Paroles et traduction Georgio - Vers le haut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vers le haut
Reaching Upward
On
veut
s′tirer
vers
le
haut
mais
We
want
to
reach
upward,
but
On
fait
tout
l'inverse
We
do
the
complete
opposite
J′sais
pas
si
on
obtient
vraiment
la
paix
en
faisant
la
guerre
I
don't
know
if
we
truly
achieve
peace
by
making
war
Ouais,
les
vautours
me
suivent
de
près
Yeah,
the
vultures
follow
me
closely
Beaucoup
d'entre
eux
ne
sont
sûrs
d'eux-mêmes
Many
of
them
aren't
sure
of
themselves
Puis
un
jour,
tout
s′écroule
Then
one
day,
everything
crumbles
Quand
tu
vois
ta
photo
à
poil
sur
le
net
When
you
see
your
naked
photo
on
the
net
Qu′est-ce
qu'on
va
faire
des
gosses
qu′on
perd
What
will
we
do
with
the
kids
we
lose
Dans
l'alcool
et
sur
Instagram?
(Instagram)
In
alcohol
and
on
Instagram?
(Instagram)
Un
jour,
j′ai
ouvert
un
livre
par
hasard
One
day,
I
opened
a
book
by
chance
Et
j'bénis
c′moment
passé
And
I
bless
that
moment
spent
Avec
Romain
Gary
sinon
With
Romain
Gary,
otherwise
À
l'heure
où
j'te
parle,
j′serais
menotté
As
I
speak
to
you
now,
I'd
be
handcuffed
Coffré
par
la
douane
Busted
by
customs
Lundi,
j′prends
l'avion
Monday,
I
take
the
plane
Jeudi,
dans
l′tour-bus
Thursday,
in
the
tour
bus
Mais
là
j'rentre
à
Paris
en
Blablacar
But
now
I'm
returning
to
Paris
in
a
Blablacar
Et
tous
mes
potes
And
all
my
friends
Ils
sont
comme
moi
They
are
like
me
Ils
ont
plein
d′vies
contrôlées
par
plein
d'radars
They
have
lives
controlled
by
many
radars
L′amitié
sur
l'bloc
opératoire
Friendship
on
the
operating
table
Les
serments
non-tenus
font
peine
à
voir
Broken
promises
are
painful
to
see
Sur
la
route
de
l'amour,
trop
d′dérapages
On
the
road
of
love,
too
many
slip-ups
En
plus
des
voleurs,
des
vicelards
et
des
traquenards
In
addition
to
thieves,
perverts,
and
traps
Est-ce
normal
qu′on
fasse
la
gueule?
Is
it
normal
that
we're
frowning?
Ils
voulaient
qu'j′tire
la
langue,
j'vais
leur
sortir
un
gun
(un
gun)
They
wanted
me
to
stick
my
tongue
out,
I'm
gonna
pull
out
a
gun
(a
gun)
Qui
va
m′tirer
vers
le
haut
(vers
le
haut)
Who
will
pull
me
upward
(upward)
Quand
j'serai
perdu
dans
l′chaos?
(Dans
l'chaos)
When
I'm
lost
in
the
chaos?
(In
the
chaos)
Est-ce
normal
qu'on
fasse
la
gueule?
Is
it
normal
that
we're
frowning?
Ils
voulaient
qu′j′tire
la
langue,
j'vais
leur
sortir
un
gun
(un
gun)
They
wanted
me
to
stick
my
tongue
out,
I'm
gonna
pull
out
a
gun
(a
gun)
Qui
va
m′tirer
vers
le
haut
(vers
le
haut)
Who
will
pull
me
upward
(upward)
Quand
j'serai
perdu
dans
l′chaos?
(Dans
l'chaos)
When
I'm
lost
in
the
chaos?
(In
the
chaos)
Avant,
j′faisais
n'importe
quoi
et
pour
pas
dormir
seul
Before,
I
did
anything
just
to
avoid
sleeping
alone
J'ai
fait
semblant
d′aimer
I
pretended
to
love
J′voulais
être
un
exemple
I
wanted
to
be
an
example
Mais
l'bâtard
en
moi
ressortait
du
passé
But
the
bastard
in
me
resurfaced
from
the
past
J′ai
tellement
menti
pour
l'regard
des
autres
I
lied
so
much
for
the
gaze
of
others
Qu′il
m'a
tellement
hanté
pendant
des
années
That
it
haunted
me
for
years
Ouais,
vos
jugements
me
désarmaient,
mais
j′ai
pris
du
recul
Yeah,
your
judgments
disarmed
me,
but
I
took
a
step
back
J'me
suis
éloigné
I
distanced
myself
On
veut
s'tirer
vers
le
haut
mais
We
want
to
reach
upward,
but
On
fait
tout
l′inverse
We
do
the
complete
opposite
Parfois,
j′pense
à
la
mort
et
après
Sometimes,
I
think
about
death
and
afterwards
J'peux
plus
dormir
et
plus
rien
n′m'apaise
I
can't
sleep
and
nothing
soothes
me
Et
le
lendemain,
j′appelle
Colin
And
the
next
day,
I
call
Colin
Il
sort
de
l'entraînement
He's
coming
out
of
training
On
s′capte
comme
avant
We
catch
up
like
before
Les
vacances
en
Guadeloupe
The
holidays
in
Guadeloupe
La
Ligue
des
Champions
The
Champions
League
La
Ligue
1 et
ses
entrées
ravageuses
Ligue
1 and
its
devastating
tackles
Autour
de
moi,
que
des
mecs
terre-à-terre
Around
me,
only
down-to-earth
guys
J'pense
à
mon
petit
frère,
à
N'kru
et
Sanka
I
think
of
my
little
brother,
N'kru
and
Sanka
Leurs
polaroïds
sur
mon
étagère
Their
polaroids
on
my
shelf
J′avance
et
j′garde
le
quartier
en
moi
I
move
forward
and
keep
the
neighborhood
within
me
La
vie
s'accélère
Life
accelerates
On
est
toujours
pas
en
pôle-position
We're
still
not
in
pole
position
Mais
on
s′bat
comme
on
peut
But
we
fight
as
best
we
can
Pour
sortir
de
notre
condition
To
escape
our
condition
Est-ce
normal
qu'on
fasse
la
gueule?
Is
it
normal
that
we're
frowning?
Ils
voulaient
qu′j'tire
la
langue,
j′vais
leur
sortir
un
gun
(un
gun)
They
wanted
me
to
stick
my
tongue
out,
I'm
gonna
pull
out
a
gun
(a
gun)
Qui
va
m'tirer
vers
le
haut
(vers
le
haut)
Who
will
pull
me
upward
(upward)
Quand
j'serai
perdu
dans
l′chaos?
(Dans
l′chaos)
When
I'm
lost
in
the
chaos?
(In
the
chaos)
J'suis
déçu
des
amis
I'm
disappointed
in
the
friends
Qu′ont
pris
certains
d'mes
actes
comme
des
trahisons
Who
took
some
of
my
actions
as
betrayals
Moi
qui
pensais
qu′en
plus
de
nous
sauver
Me
who
thought
that
in
addition
to
saving
us
Le
temps
nous
ferait
faire
des
additions
Time
would
make
us
do
additions
J'vis
mes
premiers
mariages
et
déjà
un
divorce
I'm
experiencing
my
first
marriages
and
already
a
divorce
J′rassure
mon
pote,
j'essaye
d'faire
au
mieux
I
reassure
my
friend,
I
try
to
do
my
best
Et
là,
aujourd′hui,
dans
son
ciel,
il
a
zéro
dieu
And
now,
today,
in
his
sky,
he
has
zero
gods
Et
pendant
qu′tu
bronzes
And
while
you're
tanning
À
l'heure
actuelle,
il
vit
sous
la
grêle
Right
now,
he's
living
under
hail
On
veut
s′tirer
vers
le
haut
mais
We
want
to
reach
upward,
but
On
fait
tout
l'inverse
We
do
the
complete
opposite
On
s′abandonne
dans
des
relations
We
abandon
ourselves
in
relationships
Dans
des
boulots
d'merde
qui
nous
excitent
pas,
ouais
In
shitty
jobs
that
don't
excite
us,
yeah
Et
rien
n′a
changé
And
nothing
has
changed
J'bâtis
mon
monde
du
bout
d'mes
dix
doigts
I
build
my
world
with
my
ten
fingers
Est-ce
normal
qu′on
fasse
la
gueule?
Is
it
normal
that
we're
frowning?
Ils
voulaient
qu′j'tire
la
langue,
j′vais
leur
sortir
un
gun
(un
gun)
They
wanted
me
to
stick
my
tongue
out,
I'm
gonna
pull
out
a
gun
(a
gun)
Qui
va
m'tirer
vers
le
haut
(vers
le
haut)
Who
will
pull
me
upward
(upward)
Quand
j′serai
perdu
dans
l'chaos?
(Dans
l′chaos)
When
I'm
lost
in
the
chaos?
(In
the
chaos)
Est-ce
normal
qu'on
fasse
la
gueule?
Is
it
normal
that
we're
frowning?
Ils
voulaient
qu'j′tire
la
langue,
j′vais
leur
sortir
un
gun
(un
gun)
They
wanted
me
to
stick
my
tongue
out,
I'm
gonna
pull
out
a
gun
(a
gun)
Qui
va
m'tirer
vers
le
haut
(vers
le
haut)
Who
will
pull
me
upward
(upward)
Quand
j′serai
perdu
dans
l'chaos?
(Dans
l′chaos)
When
I'm
lost
in
the
chaos?
(In
the
chaos)
Est-ce
normal
qu'on
fasse
la
gueule?
Is
it
normal
that
we're
frowning?
Ils
voulaient
qu′j'tire
la
langue,
j'vais
leur
sortir
un
gun
(un
gun)
They
wanted
me
to
stick
my
tongue
out,
I'm
gonna
pull
out
a
gun
(a
gun)
Qui
va
m′tirer
vers
le
haut
(vers
le
haut)
Who
will
pull
me
upward
(upward)
Quand
j′serai
perdu
dans
l'chaos?
(Dans
l′chaos)
When
I'm
lost
in
the
chaos?
(In
the
chaos)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgio, Medeline
Album
Sacré
date de sortie
07-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.