Geovanna Jainy - Olhos Castanhos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geovanna Jainy - Olhos Castanhos




Olhos Castanhos
Карие глаза
Senti meu coração bater mais forte
Я почувствовала, как моё сердце забилось чаще,
O meu corpo arder
а тело охватило пламя.
E naquele momento eu sabia
И в тот момент я поняла,
Que o meu amor era você
что моя любовь это ты.
Eu sinto calafrios ao te olhar
Я покрываюсь мурашками, когда смотрю на тебя,
Eu sinto arrepios ao ouvir você falar
меня бросает в дрожь, когда я слышу твой голос.
Quando eu com você, esqueço tudo
Когда я рядом с тобой, я забываю обо всем,
Você literalmente é meu mundo
ты, без преувеличения, мой мир.
Quando os seus lábios tocaram os meus
Когда твои губы коснулись моих,
Mergulhei nos desejos mais profundos da sua alma
я погрузилась в самые глубокие желания твоей души
E consegui sentir todo o amor que você carregava
и почувствовала всю ту любовь, что ты в себе носишь.
Você me trouxe o êxtase da felicidade
Ты подарил мне чувство безграничного счастья,
Seus olhos castanhos são capazes de iluminar uma cidade
твои карие глаза способны осветить целый город.
Às vezes me pergunto
Иногда я спрашиваю себя:
Será que você é de verdade?
«Неужели ты реален,
Ou apenas uma miragem?
или это просто мираж?»
Você é um ser tão belo e...
Ты так прекрасен, и…
Eu quero ser tua casa
Я хочу быть твоим домом,
Eu quero ser tua morada
твоей гаванью,
Quero amanhecer todo dia ao seu lado
хочу каждое утро просыпаться рядом с тобой,
Quero dormir no seu abraço
засыпать в твоих объятиях.
Eu quero ser tua casa
Я хочу быть твоим домом,
Eu quero ser tua morada
твоей гаванью,
Quero amanhecer todo dia ao seu lado
хочу каждое утро просыпаться рядом с тобой,
Quero dormir no seu abraço
засыпать в твоих объятиях.
Eu quero ser teu lar, teu lar, teu lar
Я хочу быть твоим домом, твоим домом, твоим домом,
Eu quero te amar, te amar, te amar
хочу любить тебя, любить тебя, любить тебя,
Quero ser sua garota preferida
быть твоей любимой девушкой,
Quero fazer teu mundo mais bonito
сделать твой мир прекраснее.
Então vem cá, vem cá, vem
Так приди же, приди, приди
E ficar, ficar, ficar
и останься, останься, останься,
E me amar, me amar, me amar, ah-ah-ah
и люби меня, люби меня, люби меня, ах-ах-ах.





Writer(s): Geovanna Jainy Barros Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.