Paroles et traduction Geovanna Jainy - Pausa na Dor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pausa na Dor
Перерыв в боли
Iê,
ê-ê,
ê-ê,
ê-ê,
ê
Эй,
эй-эй,
эй-эй,
эй-эй,
эй
Nosso
amor
era
do
tipo
de
cinema
Наша
любовь
была
как
в
кино,
Que
quem
olhava
também
queria
ter
Которое
все
хотели
пережить.
A
gente
dançava
na
chuva
Мы
танцевали
под
дождем,
Coisa
bem
clichê
Так
банально.
Mas
você
foi
ficando
diferente
Но
ты
стал
другим,
Até
eu
não
conseguir
mais
te
ver
Пока
я
не
смогла
больше
видеть
тебя.
Foi
desaparecendo,
ficando
em
silêncio
Ты
исчезал,
погружаясь
в
молчание,
E
aquele
amor
que
era
belo
И
та
любовь,
что
была
прекрасной,
Se
tornou
algo
ruim
Стала
чем-то
плохим.
Ficar
tão
distante
e
não
conseguir
voltar,
ah-ah-ah,
ah-ah
Станешь
таким
далеким,
что
не
сможешь
вернуться,
ах-ах-ах,
ах-ах,
Ficar
tão
frio
ao
ponto
de
congelar
o
meu
coração
Станешь
таким
холодным,
что
заморозишь
мое
сердце,
Ficar
tão
distante
e
não
conseguir
voltar,
ah-ah-ah,
ah-ah
Станешь
таким
далеким,
что
не
сможешь
вернуться,
ах-ах-ах,
ах-ах,
Ficar
tão
frio
ao
ponto
de
congelar
o
meu
coração
Станешь
таким
холодным,
что
заморозишь
мое
сердце,
Eu
só
preciso
de
uma
pausa
na
dor
Мне
просто
нужен
перерыв
в
боли,
Eu
só
preciso
de
uma
pausa
na
dor
Мне
просто
нужен
перерыв
в
боли,
Eu
não
sei
como
consertar
Я
не
знаю,
как
это
исправить,
Nem
sei
como
isso
tudo
começou,
ô-ô-ô,
ô-ô
Даже
не
знаю,
как
все
это
началось,
о-о-о,
о-о.
Uh-uh,
uh-uh-uh-uh
А-а,
а-а-а-а,
Uh-uh,
uh-uh-uh-uh
А-а,
а-а-а-а.
Ficar
tão
distante
e
não
conseguir
voltar,
ah-ah-ah,
ah-ah
Станешь
таким
далеким,
что
не
сможешь
вернуться,
ах-ах-ах,
ах-ах,
Ficar
tão
frio
ao
ponto
de
congelar
o
meu
coração
Станешь
таким
холодным,
что
заморозишь
мое
сердце,
Eu
só
preciso
de
uma
pausa
na
dor
Мне
просто
нужен
перерыв
в
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Linky, Geovanna Jainy
Album
Refúgio
date de sortie
02-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.