Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche Perfecta
Идеальная Ночь
Voy
a
pedirle
a
la
luna
Я
попрошу
луну
Que
baje
un
poquito
más,
solo
esta
noche
Спуститься
чуть
ниже,
только
в
эту
ночь
Tus
ojos
verde
aceituna
Твои
оливково-зелёные
глаза
Harán
que
de
una
mis
labios
te
rocen
Заставят
мои
губы
коснуться
тебя
Imaginándome
toda
la
escena
Представляю
всю
сцену
Copas
de
vino
a
la
luz
de
las
velas
Бокалы
вина
при
свечном
свете
Cantándote
esta
canción
a
capela
Напевая
тебе
эту
песню
а
капелла
Comernos
después
de
la
cena
Съедим
друг
друга
после
ужина
Mi
cama
ya
lleva
un
rato
fría
Моя
кровать
давно
остыла
No
te
lo
tomes
como
indirecta
Не
принимай
это
как
намёк
Te
llevo
pensando
todo
el
día
Я
думал
о
тебе
весь
день
Voy
a
darte
la
noche
perfecta
Подарю
тебе
идеальную
ночь
Mi
cama
ya
lleva
un
rato
fría
Моя
кровать
давно
остыла
No
te
lo
tomes
como
indirecta
Не
принимай
это
как
намёк
Te
llevo
pensando
todo
el
día
Я
думал
о
тебе
весь
день
Voy
a
darte
la
noche
perfecta
Подарю
тебе
идеальную
ночь
Si
supieras
cuanto
tiempo
he
esperado
Знала
бы
ты,
как
долго
я
ждал
Creo
que
fue
demasiado
Кажется,
это
было
слишком
долго
Aguantando
este
sentimiento
Сдерживая
это
чувство
Nota
que
estoy
acelarado
Заметь,
я
завёлся
Que
estoy
envenenado
Что
я
отравлен
Y
la
cura
solo
son
tus
besos
И
лекарство
- лишь
твои
поцелуи
Ya
yo
me
canse
de
esperar
Я
устал
ждать
Salirte
a
buscar
Выходить
искать
тебя
Ya
no
quiero
ir
más
despacio,
despacio
Больше
не
хочу
медлить,
медлить
Un
barquito
pa'
navegar
Лодочка
для
плавания
En
el
medio
del
mar
Посреди
моря
Es
que
siempre
me
la
paso,
me
la
paso
Ведь
я
всегда
так
провожу
время,
провожу
Imaginándome
toda
la
escena
Представляю
всю
сцену
Copas
de
vino
a
la
luz
de
las
velas
Бокалы
вина
при
свечном
свете
Cantándote
esta
canción
a
capela
Напевая
тебе
эту
песню
а
капелла
Comernos
después
de
la
cena
Съедим
друг
друга
после
ужина
Mi
cama
ya
lleva
un
rato
fría
Моя
кровать
давно
остыла
No
te
lo
tomes
como
indirecta
Не
принимай
это
как
намёк
Te
llevo
pensando
todo
el
día
Я
думал
о
тебе
весь
день
Voy
a
darte
la
noche
perfecta
Подарю
тебе
идеальную
ночь
Mi
cama
ya
lleva
un
rato
fría
Моя
кровать
давно
остыла
No
te
lo
tomes
como
indirecta
Не
принимай
это
как
намёк
Te
llevo
pensando
todo
el
día
Я
думал
о
тебе
весь
день
Voy
a
darte
la
noche
perfecta
Подарю
тебе
идеальную
ночь
Mi
cama
ya
lleva
un
rato
fría
Моя
кровать
давно
остыла
No
te
lo
tomes
como
indirecta
Не
принимай
это
как
намёк
Te
llevo
pensando
todo
el
día
Я
думал
о
тебе
весь
день
Voy
a
darte
la
noche
perfecta
Подарю
тебе
идеальную
ночь
Mi
cama
ya
lleva
un
rato
fría
Моя
кровать
давно
остыла
No
te
lo
tomes
como
indirecta
Не
принимай
это
как
намёк
Te
llevo
pensando
todo
el
día
Я
думал
о
тебе
весь
день
Voy
a
darte
la
noche
perfecta
Подарю
тебе
идеальную
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Jose Sanchez Mazuecos, Roberto Sierra, German Gonzalo Duque Molano, Raul Anselmo Lopez, Andy Clay Cruz, Valentina Rico, Carlos Humberto Dominguez, Giovel Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.