Geovanny Polanco - Se Que Eres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geovanny Polanco - Se Que Eres




Se Que Eres
Я Знаю, Что Ты
Se que eres muy bonita y elegante
Я знаю, ты очень красива и элегантна,
Se que tienes amigos muy importantes
Я знаю, у тебя есть очень важные друзья,
Se que eres muy decente y educada
Я знаю, ты очень приличная и образованная,
Y que piensas que no te hace falta nada
И ты думаешь, что тебе ничего не нужно.
Y aunque seas la mas grande entre las reynas
И даже если ты самая великая среди королев,
Hoy mi amor solo quiero que comprendas
Сегодня, моя любовь, я просто хочу, чтобы ты поняла,
Que tu no tienes derecho hacerme sufrir
Что у тебя нет права заставлять меня страдать,
Que tu no tienes derecho hacerme sufrir
Что у тебя нет права заставлять меня страдать.
Que tu no tienes derecho hacerme sufrir
Что у тебя нет права заставлять меня страдать,
Que tu no tienes derecho hacerme.
Что у тебя нет права заставлять меня.
Yo no tengo un vehiculo del año
У меня нет машины этого года,
Pero tengo el futuro entre mis manos
Но будущее у меня в руках,
Yo no tengo un apellido tan grande
У меня нет такой большой фамилии,
Pero soy el orgullo de mis padres
Но я гордость моих родителей,
Y si yo para calmar mi dolor
И если я, чтобы успокоить мою боль,
Hoy decido conquistar un nuevo amor
Сегодня решу завоевать новую любовь,
Que tu no puedes decir que yo te engañe
Ты не можешь сказать, что я тебя обманул,
Que tu no puedes decir que yo te engañe
Ты не можешь сказать, что я тебя обманул.
Que tu no puedes decir que yo te engañe
Ты не можешь сказать, что я тебя обманул,
Que tu no puedes decir que yo te.
Ты не можешь сказать, что я тебя.
Muy bien, beautiful por ti,
Хорошо, красивая, это за тебя,
Comprobado que no hay mal que por bien no venga
Подтверждено, что нет зла, которое не принесло бы пользы,
Me hiciste un favor
Ты сделала мне одолжение.
Aunque se me rompa el alma (tu me hiciste un gran favor)
Хотя это разрывает мне душу (ты сделала мне большое одолжение),
Aunque no lo entiendo hoy (tu me hiciste un gran favor)
Хотя я сегодня этого не понимаю (ты сделала мне большое одолжение),
Aunque muero de dolor (tu me hiciste un gran favor)
Хотя я умираю от боли (ты сделала мне большое одолжение),
Aunque ya no brilla el sol (tu me hiciste un gran favor)
Хотя солнце больше не светит (ты сделала мне большое одолжение),
Aunque no fue tu intension (tu me hiciste un gran favor)
Хотя это не было твоим намерением (ты сделала мне большое одолжение),
Que tu me hiciste un gran favor (tu me hiciste un gran favor)
Ты сделала мне большое одолжение (ты сделала мне большое одолжение),
Aunque no lo entiendo hoy (tu me hiciste un gran favor)
Хотя я сегодня этого не понимаю (ты сделала мне большое одолжение),
Aunque muero de dolor (tu me hiciste un gran favor)
Хотя я умираю от боли (ты сделала мне большое одолжение).





Writer(s): POLANCO DE LA ROSA YOVANNY FRANCISCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.