Paroles et traduction Gepe feat. Wendy Sulca - Hambre (Fernandoh & Milk Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hambre (Fernandoh & Milk Remix)
Голод (Fernandoh & Milk Remix)
Caníbales
con
disfraces
finos
y
elegantes
Каннибалы
в
изысканных,
элегантных
костюмах
Llegan
a
la
fiesta
Прибывают
на
вечеринку
Caminando
por
la
calle
vienen
de
una
forma
Идут
по
улице,
приближаясь
Legan
a
la
puerta
Доходят
до
двери
Dejan
problemas
de
lado
Оставляют
проблемы
позади
La
escuela,
el
trabajo,
estamos
de
fiesta
Школа,
работа,
мы
на
вечеринке
Todas
las
manos
arriba
Все
руки
вверх
Los
ojos
encima,
¿donde
está
mi
presa?
Глаза
смотрят,
где
моя
добыча?
Si
tu
mujer
tiene
hambre
Если
твоя
женщина
голодна
Dale,
dale,
dale
de
comer
(yo)
Дай,
дай,
дай
ей
поесть
(я)
Si
tu
hombre
tiene
hambre
Если
твой
мужчина
голоден
Dale,
dale,
dale
de
comer
(yo)
Дай,
дай,
дай
ему
поесть
(я)
Si
todos
tenemos
hambre
Если
все
мы
голодны
Alguien,
alguien,
alguien
tiene
que
ser
(no)
Кто-то,
кто-то,
кто-то
должен
быть
(нет)
El
que
nos
quite
el
hambre
Тем,
кто
утолит
наш
голод
Pero
no
cualquiera
puede
saciarnos
bien
Но
не
каждый
может
насытить
нас
как
следует
Puede
saciarnos
bien,
puede
saciarnos
bien
Может
насытить
нас
как
следует,
может
насытить
нас
как
следует
Puede
saciarnos
bien
Может
насытить
нас
как
следует
Música
dientes
y
vasos
el
ritmo
caliente
suenan
los
tambores
Музыка,
зубы
и
бокалы,
жаркий
ритм,
звучат
барабаны
Donde
están
los
tenedores
Где
же
вилки
La
mesa
servida
me
falta
el
cuchillo
Стол
накрыт,
мне
не
хватает
ножа
Se
te
cae
la
saliva
У
тебя
течет
слюна
Cual
es
la
salida
para
tanta
hambre
Какой
выход
из
такого
голода
Cada
uno
que
elija
y
lo
que
le
sirva
que
se
haga
el
valiente
Каждый
выбирает
то,
что
ему
подходит,
пусть
будет
смелым
Si
tu
mujer
tiene
hambre
Если
твоя
женщина
голодна
Dale,
dale,
dale
de
comer
(yo)
Дай,
дай,
дай
ей
поесть
(я)
Si
tu
hombre
tiene
hambre
Если
твой
мужчина
голоден
Dale,
dale,
dale
de
comer
(yo)
Дай,
дай,
дай
ему
поесть
(я)
Si
todos
tenemos
hambre
Если
все
мы
голодны
Alguien,
alguien,
alguien
tiene
que
ser
(no)
Кто-то,
кто-то,
кто-то
должен
быть
(нет)
El
que
nos
quite
el
hambre
Тем,
кто
утолит
наш
голод
Pero
no
cualquiera
puede
saciarnos
bien
Но
не
каждый
может
насытить
нас
как
следует
Puede
saciarnos
bien,
puede
saciarnos
bien
Может
насытить
нас
как
следует,
может
насытить
нас
как
следует
Puede
saciarnos
bien
Может
насытить
нас
как
следует
Yo
quiero
que
tu
boca
se
pegue
a
la
mía
como
un
chicle
nuevo
Я
хочу,
чтобы
твои
губы
прилипли
к
моим,
как
новая
жвачка
Que
la
tomó
la
de
la
vida
ya
no
deje
de
girar
Чтобы
рулетка
жизни
не
переставала
вращаться
Que
el
papel
con
tu
nombre
se
mezcle
con
muchos
más
Чтобы
бумажка
с
твоим
именем
смешалась
со
многими
другими
Y
que
caiga,
y
que
caiga,
pero
pocos
van
a
morir
И
чтобы
она
падала,
и
падала,
но
немногие
умрут
Hoy
día
te
vine
a
ver
y
ya
lo
ves
con
la
media
pinta
Сегодня
я
пришел
увидеть
тебя,
и
вот,
видишь,
как
я
выгляжу
Y
tú,
tienes
que
ver,
que
estas
también
más
linda
que
nunca
А
ты,
ты
должна
видеть,
что
ты
тоже
прекраснее,
чем
когда-либо
Si
tu
mujer
tiene
hambre
Если
твоя
женщина
голодна
Dale,
dale,
dale
de
comer
(yo)
Дай,
дай,
дай
ей
поесть
(я)
Si
tu
hombre
tiene
hambre
Если
твой
мужчина
голоден
Dale,
dale,
dale
de
comer
(yo)
Дай,
дай,
дай
ему
поесть
(я)
Si
todos
tenemos
hambre
Если
все
мы
голодны
Alguien,
alguien,
alguien
tiene
que
ser
(no)
Кто-то,
кто-то,
кто-то
должен
быть
(нет)
El
que
nos
quite
el
hambre
Тем,
кто
утолит
наш
голод
Pero
no
cualquiera
puede
saciarnos
bien
Но
не
каждый
может
насытить
нас
как
следует
Puede
saciarnos
bien,
puede
saciarnos
bien
Может
насытить
нас
как
следует,
может
насытить
нас
как
следует
Puede
saciarnos
bien
Может
насытить
нас
как
следует
Puede
saciarnos
bien,
puede
saciarnos
bien
Может
насытить
нас
как
следует,
может
насытить
нас
как
следует
Puede
saciarnos
bien,
puede
saciarnos...
Может
насытить
нас
как
следует,
может
насытить
нас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hambre
date de sortie
16-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.