Gepê - En La Naturaleza (1-2-3-4) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gepê - En La Naturaleza (1-2-3-4)




En La Naturaleza (1-2-3-4)
На природе (1-2-3-4)
En las últimas horas del día
В последние часы дня
Viendo el sol que se esconde en el mar
Видя, как солнце садится в море
Una noche más, yéndose el día
Еще одна ночь, уходящий день
Me gustaría a mi que estuvieras acá
Хотел бы я, чтобы ты была здесь
No hace falta perder la cabeza
Не нужно терять голову
No hace falta dejar de comer
Не нужно переставать есть
Dando vueltas sobre este planeta
Кружась на этой планете
Lo haces, deshaces y los vuelves a hacer
Ты делаешь, переделываешь и делаешь снова
Los momentos después de contarte
Моменты после того, как я рассказал тебе
Tu cara de sorpresa al saber
Твое удивленное лицо, когда узнала
No hace falta tener tanto miedo
Не нужно так бояться
Que el fuego recorra la cabeza a los pies
Пусть огонь пробежит от головы до пят
No hace falta que quedes afuera
Не нужно оставаться снаружи
No hace falta que puedas entrar
Не нужно, чтобы ты могла войти
La alegría es igual que la pena
Радость такая же, как и печаль
Como dos personas en el mismo lugar
Как два человека в одном месте
Cuando estás en la naturaleza
Когда ты на природе
Un bicho puede picarte
Насекомое может тебя укусить
Un león puede comerte
Лев может тебя съесть
Y hacerte desaparecer
И заставить тебя исчезнуть
Estás en la naturaleza
Ты на природе
Haciendo tu baile andino
Танцуешь свой андский танец
Último tazón de vino
Последняя чаша вина
Antes de hacerte desaparecer
Прежде чем ты исчезнешь
Las personas de esta parte del mundo
Люди из этой части мира
Y de la otra se vuelven a armar
И из другой снова собираются
Desde las calles subiendo a lo alto
С улиц поднимаясь ввысь
En una nueva conquista experimental
В новом экспериментальном завоевании
No hace falta que quedes afuera
Не нужно оставаться снаружи
No hace falta que puedas entrar
Не нужно, чтобы ты могла войти
La alegría es igual que la pena
Радость такая же, как и печаль
Las dos personas en el mismo lugar
Два человека в одном месте
Cuando estás en la naturaleza
Когда ты на природе
Un bicho puede picarte
Насекомое может тебя укусить
Un león puede comerte
Лев может тебя съесть
Y hacerte desaparecer
И заставить тебя исчезнуть
Estás en la naturaleza
Ты на природе
Haciendo tu baile andino
Танцуешь свой андский танец
Último tazón de vino
Последняя чаша вина
Antes de hacerte desaparecer
Прежде чем ты исчезнешь
Los momentos después de contarte
Моменты после того, как я рассказал тебе
Tu cara de sorpresa al saber
Твое удивленное лицо, когда узнала
No hace falta tener tanto miedo
Не нужно так бояться
Que el fuego recorra la cabeza a los pies
Пусть огонь пробежит от головы до пят
(Últimas horas de un día cualquiera)
(Последние часы любого дня)
(Últimos meses de un año especial)
(Последние месяцы особенного года)
(Últimas horas, últimos segundos)
(Последние часы, последние секунды)
(Cuatro, tres, dos, uno)
(Четыре, три, два, один)
Cuando estas en la naturaleza
Когда ты на природе
Un bicho puede picarte
Насекомое может тебя укусить
Un león puede comerte
Лев может тебя съесть
Y hacerte desaparecer
И заставить тебя исчезнуть
Cuando estás en la naturaleza
Когда ты на природе
Haciendo tu baile andino
Танцуешь свой андский танец
Último tazón de vino
Последняя чаша вина
Antes de hacerte desaparecer
Прежде чем ты исчезнешь
Cuando estás en la naturaleza
Когда ты на природе
Un bicho puede picarte
Насекомое может тебя укусить
Un león puede comerte
Лев может тебя съесть
Y hacerte desaparecer
И заставить тебя исчезнуть
Cuando estás en la naturaleza
Когда ты на природе
Haciendo tu baile andino
Танцуешь свой андский танец
Último tazón de vino
Последняя чаша вина
Antes de hacerte desaparecer
Прежде чем ты исчезнешь





Writer(s): Daniel Alejandro Riveros Sepulveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.