Gepê - En la naturaleza (4-3-2-1-0) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gepê - En la naturaleza (4-3-2-1-0)




En la naturaleza (4-3-2-1-0)
In the Wild (4-3-2-1-0)
(4-3-2-1-0) En las últimas horas del día
(4-3-2-1-0) In the last hours of the day
Viendo el sol que se esconde en el mar
Watching the sun set in the sea
Una noche más, yéndose el día
Another night, the day is gone
Me gustaría a mi que estuvieras acá.
I wish you were here with me.
No hace falta perder la cabeza
There's no need to lose your mind
No hace falta dejar de comer
There's no need to stop eating
Dando vueltas sobre este planeta
Spinning around this planet
Lo haces, deshaces y los vuelves a hacer.
You do, you undo and you do it again.
Los momentos después de contarte
The moments after telling you
Tu cara de sorpresa al saber
The look of surprise on your face when you know
No hace falta tener tanto miedo
There's no need to be so afraid
Que el fuego recorra la cabeza a los pies.
Let the fire run from head to toe.
No hace falta que quedes afuera
You don't have to stay outside
No hace falta que puedas entrar
You don't have to be able to come in
La alegría es igual que la pena
Joy is like pain
Como dos personas en el mismo lugar.
Like two people in the same place.
Cuando estás en la naturaleza
When you're in the wild
Un bicho puede picarte
A bug can sting you
Un león puede comerte
A lion can eat you
Y hacerte desaparecer.
And make you disappear.
Cuando estás en la naturaleza
When you're in the wild
Haciendo tu baile andino
Doing your Andean dance
último tazón de vino
Last bowl of wine
Antes de hacerte desaparecer.
Before you disappear.
Las personas de esta parte del mundo
The people from this part of the world
Y de la otra se vuelven a armar
And from the other get ready again
Desde las calles subiendo a lo alto
Rising from the streets to the top
En una nueva conquista experimental.
In a new experimental conquest.
No hace falta que quedes afuera
You don't have to stay outside
No hace falta que puedas entrar
You don't have to be able to come in
La alegría es igual que la pena
Joy is like pain
Las dos personas en el mismo lugar.
The two people in the same place.
Cuando estás en la naturaleza
When you're in the wild
Un bicho puede picarte
A bug can sting you
Un león puede comerte
A lion can eat you
Y hacerte desaparecer.
And make you disappear.
Cuando estás en la naturaleza
When you're in the wild
Haciendo tu baile andino
Doing your Andean dance
último paso atrevido
Last bold step
Antes de hacerte desaparecer.
Before you disappear.
Los momentos después de contarte
The moments after telling you
Tu cara de sorpresa al saber
The look of surprise on your face when you know
No hace falta tener tanto miedo
There's no need to be so afraid
Que el fuego recorra la cabeza a los pies
Let the fire run from head to toe
últimas horas de un día cualquiera
Last hours of an ordinary day
últimos meses de un año especial
Last months of a special year
últimas horas, últimos segundos.
Last hours, last seconds.
Cuando estas en la naturaleza
When you're in the wild
Un bicho puede picarte
A bug can sting you
Un león puede comerte
A lion can eat you
Y hacerte desaparecer.
And make you disappear.
Cuando estás en la naturaleza
When you're in the wild
Haciendo tu baile andino
Doing your Andean dance
último paso atrevido
Last bold step
Antes de hacerte desaparecer.
Before you disappear.
Cuando estás en la naturaleza
When you're in the wild
Un bicho puede picarte
A bug can sting you
Un león puede comerte
A lion can eat you
Y hacerte desaparecer.
And make you disappear.
Cuando estás en la naturaleza
When you're in the wild
Haciendo tu baile andino
Doing your Andean dance
último paso atrevido
Last bold step
Antes de hacerte desaparecer.
Before you disappear.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.