Paroles et traduction Gepê - La Vertiente
Alguien
ha
herido
al
monte
con
un
puñal
Someone
has
wounded
the
mountain
with
a
dagger
Y
de
la
herida
brota
un
manantial
And
from
the
wound
a
spring
gushes
forth
El
valle
dijo
al
monte:
"Quiero
beber
The
valley
said
to
the
mountain:
"I
want
to
drink
El
agua
de
tus
cumbres
deja
correr"
Let
the
water
from
your
peaks
flow
down"
Vida,
vamos
al
cerro
My
love,
let's
go
to
the
hill
A
beber
el
agua
de
la
vertiente
To
drink
the
water
from
the
spring
Quisiera
yo
calmar
la
sed
I
would
like
to
quench
the
thirst
Que
me
ha
dado
tu
amor
ardiente
That
your
ardent
love
has
given
me
Ay,
ay,
ay,
ni
el
agua
que
brota
Alas,
alas,
not
even
the
gushing
water
Mi
vida,
calmará
My
love,
will
quench
Esta
sed
que
tengo
This
thirst
that
I
have
Mi
vida,
de
tu
boca
My
love,
from
your
mouth
Mi
vida,
de
tu
boca
My
love,
from
your
mouth
Brota
entre
verde
zarza
en
la
gruta
oscura
It
gushes
forth
amidst
the
verdant
thicket
in
the
dark
cave
Así
brotó
mi
amor,
ay,
entre
amarguras
Thus
my
love
gushed
forth,
alas,
amidst
bitterness
Bien
sabes,
vida
mía,
que
estoy
herido
You
know
well,
my
love,
that
I
am
wounded
Cual
puñal
en
el
alma
hiere
tu
olvido
Like
a
dagger
in
the
soul,
your
forgetfulness
wounds
Vida,
vamos
al
cerro
My
love,
let's
go
to
the
hill
A
beber
el
agua
de
la
vertiente
To
drink
the
water
from
the
spring
Quisiera
yo
calmar
la
sed
I
would
like
to
quench
the
thirst
Que
me
ha
dado
tu
amor
ardiente
That
your
ardent
love
has
given
me
Ay,
ay,
ay,
ni
el
agua
que
brota
Alas,
alas,
not
even
the
gushing
water
Mi
vida,
calmará
My
love,
will
quench
Esta
sed
que
tengo
This
thirst
that
I
have
Mi
vida,
de
tu
boca
My
love,
from
your
mouth
Mi
vida,
de
tu
boca
My
love,
from
your
mouth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.