Paroles et traduction Gepê - Piedra Contra Bala
Piedra Contra Bala
Stone Against Bullet
Caminando
en
la
ultima
estación
del
tren
que
ya
se
fue.
Walking
in
the
last
station
of
the
train
that
already
left.
Una
moneda
en
el
bolsillo
'el
pantalón
para
comprar
el
sol.
A
coin
in
the
pocket
of
the
pants
to
buy
the
sun.
Piedra
contra
bala
defendí
mi
corazón.
Stone
against
bullet
I
defended
my
heart.
Piedra
contra
bala
encendí
mi
voz,
mi
voz.
Stone
against
bullet
I
ignited
my
voice,
my
voice.
Ni
una
fuerza
ningún
miedo
borarrá
mi
corazón
del
sol
Neither
force
nor
fear
will
erase
my
heart
from
the
sun
Porque
es
la
hora
del
suelo
y
la
calle
tu
casa
al
mar
y
tú.
Because
it's
the
hour
of
the
ground
and
the
street
your
house
by
the
sea
and
you.
Piedra
contra
bala
defendí
mi
corazón.
Stone
against
bullet
I
defended
my
heart.
Piedra
contra
bala
encendí
mi
voz,
mi
voz.
Stone
against
bullet
I
ignited
my
voice,
my
voice.
Un
día
hace
poco
fuimo'
a
recorrer
a
pensar
en
todo
lo
que
hay
que
hacer
One
day
not
long
ago
we
went
to
walk
around
to
think
about
everything
that
needs
to
be
done
Una
piedra
encontré
bien
dentro
de
mi
y
así
disparé.
A
stone
I
found
deep
inside
me
and
so
I
fired.
Piel
morena
tu
cara
es
una
estrella
media
de
vivir.
Dark
skin
your
face
is
a
star
halfway
through
life.
Tiene
escrito
en
su
frente
lo
leí,
dice:
"yo
vivo
aquí
".
It
has
written
on
its
forehead
I
read
it,
it
says:
"I
live
here".
Piedra
contra
bala
defendí
mi
corazón.
Stone
against
bullet
I
defended
my
heart.
Piedra
contra
bala
encendí
mi
voz,
mi
voz.
Stone
against
bullet
I
ignited
my
voice,
my
voice.
En
una
pared
se
escribió
la
voz
y
una
noche
eterna
escrita
de
un
tirón
On
a
wall
the
voice
was
written
and
one
eternal
night
written
in
one
go
Nadie
se
quiere
ir,
todos
siguen
aquí
aunque
el
tren
ya
se
fue
No
one
wants
to
leave,
everyone
is
still
here
even
though
the
train
has
already
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.