Gera MX - Shhh... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gera MX - Shhh...




Shhh...
Shhh...
Prende y rola la sayagua
Light it up and pass the joint
Bitch, otra vez
Bitch, again
Okay, yo
Okay, me
Ando como Juanito, camino con tipos listos (wuh)
I'm like Juanito, walking with smart guys (wuh)
Modelos me marcan y no es por cómo me visto (ah)
Models call me and it's not because of how I dress (ah)
Si llego para el club, tráeme del más caro pisto (ajá)
If I come to the club, bring me the most expensive drink (uh-huh)
Si llego para el barrio, ya sabes, nadie me ha visto
If I come to the hood, you know, nobody saw me
Shhh, guarda silencio, llegaron los tigres
Shhh, keep quiet, the tigers have arrived
Pa' nosotros, en tu equipo, vemos puro títere (yah)
For us, on your team, we only see puppets (yah)
Mejor cumple con tu seño, lleva pañales y víveres (please)
Better obey your master, bring diapers and supplies (please)
Y deja de soñar en una película que no es
And stop dreaming of a movie that isn't real
Cómo ves, compongo diario, verso maduro (ah)
You see, I compose daily, mature verse (ah)
En su trago de champagne vo' a poner cianuro
In your glass of champagne I'm gonna put cyanide
De la new school, cachorro es de los duros (no, no, no, no)
From the new school, puppy is one of the tough ones (no, no, no, no)
No hace falta una vidente pa' poder ver mi futuro
It doesn't take a psychic to see my future
Si me pegan, pego doble, si me raspa, yo me curo
If they hit me, I hit back twice as hard, if they scratch me, I heal
Si se mete con lo mío, tendré que quitar seguro
If they mess with mine, I'll have to remove insurance
Click-clack y no está sonando la de Cosculluela
Click-clack and it's not Cosculluela's song playing
Pero, ando cuidando mucho que esta vida no me duela
But, I'm taking good care that this life doesn't hurt me
Yo rifaba desde ayer, aunque no lo quiera ver (ah, ah)
I was killing it since yesterday, even if you don't want to see it (ah, ah)
Devoraba el escenario, sin disquera y manager
I devoured the stage, without a label and manager
La pequeña diferencia nadie me tuvo que hacer
The small difference, nobody had to make me
Encontré solo con Óscar la fórmula pa' crecer
I found the formula to grow only with Oscar
Ser, ser, ser, ser bueno, alguno va a entender
To be, to be, to be, to be good, someone will understand
Que entre más grande el problema, menos me gusta correr (ah)
That the bigger the problem, the less I like to run (ah)
Que entre más corres el riesgo, puedes ganar o perder
That the more you risk, the more you can win or lose
Que entre más arriba llegas, más te quieren ver caer
That the higher you climb, the more they want to see you fall
Observo por las redes cómo el ego los destruye
I observe on the networks how ego destroys them
De-de-de-de-destruye
De-de-de-de-destroys
Cuál es la razón, por qué no sabes quién soy
What is the reason, why don't you know who I am
We gon' bang what we see
We gon' bang what we see
La calle no es para todos, cua-cuatro
The street is not for everyone, fo-four
Nacido en el 94 (yah, uh)
Born in '94 (yah, uh)
Control, uno, dos, Jayrick nivela la voz
Control, one, two, Jayrick levels the voice
Ca-canino veloz, pa'-pa' ti, lobo feroz, ¡wah! (ja, ja)
Fa-fast canine, fo-for you, ferocious wolf, ¡wah! (ha, ha)
Con esa producción, tu lírica me suena pop
With that production, your lyrics sound pop to me
Soy un callejero rico, el barrio sigue dando love
I'm a rich street guy, the hood keeps giving love
Bom-bomba, le recomiendo que mejor se esconda
Boom-boom, I recommend you better hide
Abrazo fuerte al éxito, presión de anaconda
I hug success tightly, anaconda pressure
Suero por la sonda, the murder te ronda
Serum through the probe, the murder is around you
Soy Roberto en el Madrid, solo tirar con comba
I'm Roberto in Madrid, I only know how to shoot with a rope
Anda, recolecta las ganancias de mi sello (ja)
Go, collect the earnings of my label (ha)
Usamos más Bepanthen que puto gel para el cabello
We use more Bepanthen than fucking hair gel
Calor en el desierto, pura joya en el camello
Heat in the desert, pure jewel on the camel
Mis niños, no se confundan, no me junto con aquellos
My children, don't be confused, I don't hang out with those
Yo ando solo y liriqueo como si no fuera humano
I walk alone and rap as if I were not human
Y conecto putazos como boxeador mexicano
And I connect punches like a Mexican boxer
Sigo siendo detallista, de versos te traje un ramo
I'm still a detail-oriented person, I brought you a bouquet of verses
Lleno el plato de comida, así que, no muerdas mi mano
I fill the plate with food, so don't bite my hand
Sigo siendo detallista, de flores te traje un ramo
I'm still a detail-oriented person, I brought you a bouquet of flowers
Lleno el plato de comida, así que, no muerdas mi mano
I fill the plate with food, so don't bite my hand
Yah, así no muerdas mi mano
Yah, don't bite my hand like that
Ah, me cuido hasta de mi hermano
Ah, I even take care of my brother
Observo por las redes cómo el ego los destruye
I observe on the networks how ego destroys them
De-de-de-de-destruye
De-de-de-de-destroys
Cuál es la razón, por qué no sabes quién
What is the reason, why don't you know who
We gon' bang what we see
We gon' bang what we see
La calle no es para todos, cua-cuatro
The street is not for everyone, fo-four
Nacido en el 94 (yah)
Born in '94 (yah)





Writer(s): gerardo torres montante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.