Gera MX - Tic Tac Toc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gera MX - Tic Tac Toc




Tic Tac Toc
Tic Tac Toc
Tic tac toc llego la hora
Tick tock, the hour has come
Tic tac toc lo siento señora
Tick tock, I'm sorry, madam
Tic tac toc mi alma llora por no logra en vida lo que yo quisiera ahora
Tick tock, my soul cries for not achieving in life what I wanted now
Tic tac toc llego la hora
Tick tock, the hour has come
Tic tac toc lo siento señora
Tick tock, I'm sorry, madam
Tic tac toc mi alma llora por no lograr en vida lo que yo quisiera ahora
Tick tock, my soul cries for not achieving in life what I wanted now
La vida no es para siempre bueno dicen lenguas malas
Life is not eternal, as they say
Comienza con un suspiro y termina con una bala
It begins with a sigh and ends with a bullet
Se pide café caliente culpa de noticias malas
We ask for hot coffee, blaming the bad news
Hay cuerpos en el cable observando por si resbalas
There are bodies on the news, watching if you slip
Inhala si el mundo se destruye en esta sala y la muerte de
Inhale if the world is destroyed in this room and the death of
Un amigo en los malditos huesos cala de que quieres mi habla
A friend in the damned bones calluses, what do you want me to talk about?
Mama si todavía federales disparan sus armas al mediodía yeah
Mama, if the federals are still firing their weapons at noon, yeah
Recuerdo aventar piedras en la vía ponernos la capucha cuando
I remember throwing stones on the street, putting on our hoods when
Se acababa el día otro hermano se fue al cielo 3 tiros a sangre fría
The day was over, another brother went to heaven, 3 shots in cold blood
Y desde el barrio donde lloro yo entono otra melodía
And from the neighborhood where I cry, I sing another melody
Cruces y forenses llegan tarde el policía
Crosses and forensics arrive late, the police
El cuerpo está en el piso ya se nos fue madre mía
The body is on the floor, she's gone, my mother
Y aprendimos que a la vida si le debes no le fía
And we learned that if you owe life something, it doesn't trust you
Y que alla bajo enterrado nadie te acompañaría
And that down there, buried, no one will accompany you
Tic tac toc llego la hora
Tick tock, the hour has come
Tic tac toc lo siento señora
Tick tock, I'm sorry, madam
Tic tac toc mi alma llora por no lograr en vida lo queyo quisiera ahora
Tick tock, my soul cries for not achieving in life what I wanted now
Tic tac toc llego la hora
Tick tock, the hour has come
Tic tac toc lo siento señora
Tick tock, I'm sorry, madam
Tic tac toc mi alma llora por no lograr en vida lo que yo quisiera ahora
Tick tock, my soul cries for not achieving in life what I wanted now
Asi empieza todo J.B Familia esta en la casa
This is how it all begins, the J.B Family is in the house
Gera MxM en el micrófono
Gera MxM on the mic
Es un homenaje a los que ya se fueron
This is a tribute to those who are gone
Y a los que ya no están
And to those who are no longer here
Días grises para este camino
Gray days for this path





Writer(s): gerardo daniel torres montate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.