Gera MX - Yo Crecí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gera MX - Yo Crecí




Yo Crecí
I Grew Up
Se por donde camino
I know where I walk
Letras en los papeles
Lyrics on the papers
Rapeo como padrino
I rap like a godfather
En mi diseño no hay pixeles
There are no pixels in my design
Dices que lo quieres
You say you want it
Pero no lo tienes
But you don't have it
Tu callate y escucha
You shut up and listen
Mi gente rallando trenes
My people tagging trains
Boom
Boom
Estoy devuelta reventando la zona
I'm back, blowing up the zone
Con ataques aereos
With aerial attacks
Como mierda de paloma
Like pigeon shit
El edificio esta caliente
The building is hot
Por eso nadie se asoma
That's why nobody peeks
Porque saben que si chiflan
Because they know if they whistle
Por la cuadra nunca es broma
Around the block, it's never a joke
You
You
El micro en estas manos no es de adorno
The mic in these hands is not for decoration
Hoy viajo por la carretera sin mirar retorno
Today I travel the road without looking back
Dicen que ya estoy arriba
They say I'm already up there
Pero yo no me conformo
But I'm not satisfied
El barrio me hizo lo que soy
The neighborhood made me who I am
Y por eso me comporto
And that's why I behave
A la altura
At the height
Con 26 de temperatura
With 26 degrees of temperature
El clima de mi ciudad
The climate of my city
Las drogas y su cultura
Drugs and their culture
Asi se vive por aqui
This is how we live here
Barrios y cervezas sol
Neighborhoods and sun beers
Los parques estan llenos
The parks are full
Solo retas de futbol
Just soccer challenges
Yo creci escuchando salsa
I grew up listening to salsa
Y algo de buen rock′n roll
And some good rock 'n roll
Hoy soy un amante al educado rap en español
Today I am a lover of educated rap in Spanish
Solamente a fuera dije la verdad
Only outside I told the truth
Mi sueño no era la feria
My dream was not the fair
Solo queria volar lalala
I just wanted to fly lalala
Solo la verdad sin mucho bla bla bla
Just the truth without much blah blah blah
Solamente a fuera dije la verdad
Only outside I told the truth
Mi sueño no era la feria
My dream was not the fair
Solo queria volar lalala
I just wanted to fly lalala
Solo la verdad sin mucho bla bla bla
Just the truth without much blah blah blah
Cuanto debo, donde pago
How much do I owe, where do I pay
No me dicen, como lo hago
They don't tell me, how do I do it
Tomo el micro en estas manos
I take the mic in these hands
Recibo 10, 000 alagos
I receive 10,000 praises
Ahh, yeah
Ahh, yeah
No soy fino si comprendes
I'm not fine if you understand
Yo aprendi a hacerme hombre
I learned to become a man
Mami apretando los dientes
Mommy clenching her teeth
En casa no hay nadie
There's no one at home
Por eso finjo ser valiente
That's why I pretend to be brave
Mas solo que un perro
More alone than a dog
Y un disco que es pan caliente
And a record that's hot bread
De edad apenas 20
Barely 20 years old
De colmillo 40
40 years of fang
Y rapeo con la esencia purita de los 90
And I rap with the pure essence of the 90s
Caigo como debo
I fall as I should
No como dicen que es
Not as they say it is
Si confio en mis latinos
If I trust my Latinos
Por eso no uso el ingles
That's why I don't use English
Yeah
Yeah
Tu estas engañando
You're cheating
Buscando no se den cuenta
Trying not to be noticed
No opinen de lo mio
Don't comment on my things
Yo solo pago mis cuentas
I just pay my bills
Deje la puerta abierta
I left the door open
Pero hay algo que lamentan
But there's something they regret
Tu llegas chupando huevos
You come sucking eggs
Yo llegue chupando tetas
I came sucking tits
Solamente a fuera dije la verdad
Only outside I told the truth
Mi sueño no era la feria
My dream was not the fair
Yo solo queria volar lalala
I just wanted to fly lalala
Solo la verdad sin mucho bla bla bla
Just the truth without much blah blah blah
Solamente a fuera dije la verdad
Only outside I told the truth
Mi sueño no era la feria
My dream was not the fair
Yo solo queria volar lalala
I just wanted to fly lalala
Solo la verdad sin mucho bla bla bla
Just the truth without much blah blah blah





Writer(s): Gerardo Daniel Torres Montate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.