Paroles et traduction Gera MX - Suelo Soñar Correr Y Tropezarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suelo Soñar Correr Y Tropezarme
I Often Dream of Running and Tripping
Hoy
que
mis
sueños
son
tan
grandes
parece
estoy
a
la
altura
Today,
with
my
dreams
so
big,
it
feels
like
I'm
at
the
right
height
Mis
benditas
estructuras
construyen
un
buen
futuro
My
blessed
structures
are
building
a
good
future
Cuidé
de
mi
locura
para
caminar
seguro
I
took
care
of
my
madness
to
walk
safely
Y
aunque
el
camino
fue
duro
no
doblaron
mi
armadura
And
although
the
path
was
hard,
they
didn't
bend
my
armor
Enfermedad
sin
cura
no
me
la
encontre
de
niño
An
illness
without
a
cure,
I
didn't
find
it
as
a
child
Pateando
en
esa
cancha
jugando
a
ser
Ronaldinho
Kicking
on
that
field,
playing
at
being
Ronaldinho
Niñas
tirandome
guiños
pero
para
ser
preciso
Girls
throwing
me
winks,
but
to
be
precise
Prefería
jugar
rayuela
raspando
el
pants
en
el
piso
I
preferred
playing
hopscotch,
scraping
my
pants
on
the
floor
Vicios
llegaron
tempra
cursaba
la
secundaria
Vices
came
early,
I
was
in
high
school
Para
todos
era
un
juego
después
se
hizo
necesaria
For
everyone
it
was
a
game,
then
it
became
necessary
15
del
94
llegue
por
cesária
15th
of
'94,
I
arrived
by
C-section
Y
me
enamoré
del
rap
ahî
por
4°
drprimaria
And
I
fell
in
love
with
rap
around
4th
grade
De
amor
no
hay
que
contarte,
la
verdad
soy
un
fracaso
About
love,
there's
nothing
to
tell
you,
the
truth
is
I'm
a
failure
No
pasan
de
7 meses
y
sentimientos
escasos
They
don't
last
more
than
7 months,
and
feelings
are
scarce
Sobre
los
ritmos
me
paso
Over
the
rhythms
I
spend
my
time
Estoy
dudando
si
me
caso
I'm
doubting
if
I'll
get
married
Gente
que
cuida
mi
espalda
como
Jahpeck,
Jona
y
Razor
People
who
watch
my
back,
like
Jahpeck,
Jona,
and
Razor
Algunos
aman
mis
trazos
Some
love
my
lines
Otros
me
llaman
payaso
Others
call
me
a
clown
Y
al
final
sonrio
cantando
a
necios
nunca
les
hice
caso
And
in
the
end,
I
smile,
singing,
I
never
paid
attention
to
fools
Afuera
crees
que
es
facil
mantenerse
en
este
puesto
Outside
you
think
it's
easy
to
stay
in
this
position
Y
me
a
costado
2-3
riñas,
mil
traiciones
y
un
arresto
And
it
has
cost
me
2-3
fights,
a
thousand
betrayals,
and
an
arrest
No
importa
si
me
detestan,
lo
mismo
yo
los
detesto
It
doesn't
matter
if
they
hate
me,
I
hate
them
the
same
Y
no
pienso
cambiar
mis
ideales
para
ser
honesto(yoou
para
ser
honest,
si)
And
I
don't
plan
to
change
my
ideals
to
be
honest
(yo,
to
be
honest,
yeah)
Mamá
sigue
pensando
que
estoy
jugando
al
rapper
Mom
still
thinks
I'm
playing
rapper
Que
es
una
broma
losconciertos
y
Mixtapes
That
concerts
and
mixtapes
are
a
joke
Letrista
por
naturaleza
aunque
no
me
rape
Lyricist
by
nature,
even
if
I
don't
rap
Manejando
a
100
por
hora
no
es
probable
que
derrape.Suelo
soñar
cantando
por
la
ciudad
Driving
at
100
per
hour,
it's
unlikely
I'll
skid.
I
often
dream
of
singing
through
the
city
Letrista
por
naturaleza
fue
necesidad
Lyricist
by
nature,
it
was
a
necessity
Escucho
ponte
a
trabajar
mijo
de
esto
no
se
puede
I
hear,
"Get
to
work,
son,
you
can't
live
off
this"
Y
yo
sguro
de
comer
de
esto
apenas
salga
el
CD
And
I'm
sure
to
eat
off
this
as
soon
as
the
CD
comes
out
Les
pido
no
se
enreden
si
ya
saben
a
que
vienen
I
ask
you
not
to
get
tangled
up
if
you
already
know
what
you're
coming
for
Que
la
bacha
esta
muy
corta
y
puede
los
dedos
se
quemen
That
the
blunt
is
very
short
and
your
fingers
might
get
burned
Gera
M-X-M
homs,
nunca
baje
del
ring
Gera
M-X-M
homs,
I
never
got
off
the
ring
En
carreterapor
ejecutivo
rumbo
a
otro
toquín
On
the
highway
by
executive,
heading
to
another
gig
Mi
equipo
en
el
jardín
y
al
nuestro
turno
al
bate
My
team
in
the
garden
and
it's
our
turn
to
bat
Proxeh
en
el
microfono
y
que
a
Jona
no
lo
atrapen
Proxeh
on
the
microphone
and
may
Jona
not
get
caught
Jahpeck
que
las
destape
Jahpeck
to
uncork
them
Razor
que
las
produsca
Razor
to
produce
them
Zemo
y
Menick
van
cinchados
pues
bien
saben
lo
que
buscan
Zemo
and
Menick
are
strapped
in,
they
know
what
they're
looking
for
Que
el
Screw
la
pegue
pues
bien
vale
la
pena
May
Screw
hit
it
big,
it's
well
worth
it
Que
el
hijo
del
Bayt
nasca
conrap
en
las
venas
May
Bayt's
son
be
born
with
rap
in
his
veins
Booker
canta
y
quema
rama
de
esa
que
truena
Booker
sings
and
burns
that
kind
of
branch
that
explodes
Aches
dando
cátedra
grabando
cada
sema
Aches
giving
lessons,
recording
every
week
Bola
recio
para
el
Break,
Tak
fleta
en
el
Skate
Hard
ball
for
the
Break,
Tak
flies
on
the
Skate
Y
yo
buscando
presupuesto
pa'
sacar
otro
Mixtape
And
I'm
looking
for
a
budget
to
release
another
Mixtape
De
mi
escritorio
al
mundo
entero
si
lo
quieres
escuchar
From
my
desk
to
the
whole
world,
if
you
want
to
hear
it
Ando
sonando
tan
arriba
que
ya
me
enseñé
a
volar
I'm
playing
so
high
up
that
I've
already
taught
myself
to
fly
Si,
que
ya
me
enseñé
a
volar
Yeah,
that
I've
already
taught
myself
to
fly
Yo
pues
ya
me
enseñé
a
volar
Well,
I've
already
taught
myself
to
fly
Mamá
sigue
pensando
que
estoy
jugando
al
rapper
Mom
still
thinks
I'm
playing
rapper
Que
es
una
broma
los
conciertos
y
mixtapes
That
concerts
and
mixtapes
are
a
joke
Letrista
por
naturaleza
aunque
no
me
rape
Lyricist
by
nature,
even
if
I
don't
rap
Manejando
a
100
por
hora
no
es
probable
que
derrape...
Driving
at
100
per
hour,
it's
unlikely
I'll
skid...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gera mxm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.