Paroles et traduction Gera MX feat. Bipo Montana - Cuervos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodeado
de
mentira,
vuela
mucho
cuervo
Окружён
ложью,
много
ворон
кружит,
Un
leño
de
verde,
mirada
pal'
cielo
Зелёный
дымок,
взгляд
в
небо
устремлён.
Me
vuelto
un
frío,
un
maldito
lo
siento
Я
стал
холодным,
проклятый,
прости,
Pero
digo
la
verdad
hasta
cuando
le
miento
Но
говорю
правду,
даже
когда
лгу
тебе.
Rodeado
de
mentira,
vuela
mucho
cuervo
Окружён
ложью,
много
ворон
кружит,
Un
leño
de
verde,
mirada
pal'
cielo
Зелёный
дымок,
взгляд
в
небо
устремлён.
Me
vuelto
un
frío,
un
maldito
lo
siento
Я
стал
холодным,
проклятый,
прости,
Pero
digo
la
verdad
hasta
cuando
le
miento
Но
говорю
правду,
даже
когда
лгу
тебе.
Porque
a
donde
me
volteo,
que
me
meneo
Потому
что
куда
ни
повернусь,
куда
ни
двинусь,
Huele
a
falsedad,
hipocresía
veo
Пахнет
фальшью,
лицемерие
вижу.
Transmiten
fracaso,
de
prejuicios
son
reos
Транслируют
неудачу,
пленники
предрассудков,
Con
gente
de
esa
calaña
no
me
codeo
С
такими
людьми
я
не
общаюсь.
Estoy
harto,
estoy
exhausto
Я
сыт
по
горло,
я
измотан,
Siempre
me
han
traicionado
por
eso
hoy
salto
Меня
всегда
предавали,
поэтому
сегодня
я
прыгаю.
Vago
en
pensamientos,
sentimientos
malos
Блуждаю
в
мыслях,
чувства
плохие,
Yo
si
me
tengo
miedo,
mejor
no
me
calo
Я
боюсь
себя,
лучше
не
буду
терпеть.
Dispuesto
a
disparar
si
es
que
un
día
acabo
(Dispuesto)
Готов
выстрелить,
если
однажды
закончу
(Готов)
Con
la
poca
tolerancia
que
me
está
quedando
С
тем
малым
терпением,
которое
у
меня
осталось.
(Falto)
Falto
de
paciencia
falto
por
eso
mejor
lo
escribo
y
canto
(Не
хватает)
Не
хватает
терпения,
поэтому
лучше
пишу
и
пою
об
этом.
Yo
solo
pido
y
siempre
he
querido
paz
Я
только
прошу
и
всегда
хотел
покоя,
Pero
no
venga
a
tentarme
(No
venga)
Но
не
искушай
меня
(Не
искушай),
No
me
venga
a
buscar
porque
va
a
encontrar
(Va
a
encontrar)
Не
приходи
искать
меня,
потому
что
найдёшь
(Найдёшь),
Y
no
quiere
encontrarme
А
ты
не
хочешь
меня
найти.
Rodeado
de
mentira,
vuela
mucho
cuervo
Окружён
ложью,
много
ворон
кружит,
Un
leño
de
verde,
mirada
pal'
cielo
Зелёный
дымок,
взгляд
в
небо
устремлён.
Me
vuelto
un
frío,
un
maldito
lo
siento
Я
стал
холодным,
проклятый,
прости,
Pero
digo
la
verdad
hasta
cuando
le
miento
Но
говорю
правду,
даже
когда
лгу
тебе.
Rodeado
de
mentira,
vuela
mucho
cuervo
Окружён
ложью,
много
ворон
кружит,
Un
leño
de
verde,
mirada
pal'
cielo
Зелёный
дымок,
взгляд
в
небо
устремлён.
Me
vuelto
un
frío,
un
maldito
lo
siento
Я
стал
холодным,
проклятый,
прости,
Pero
digo
la
verdad
hasta
cuando
le
miento
Но
говорю
правду,
даже
когда
лгу
тебе.
Actívame
temprano
si
ves
que
casi
no
duermo
Разбуди
меня
рано,
если
увидишь,
что
я
почти
не
сплю,
Hay
un
químico
en
la
calle
que
no
debemos
meternos
На
улице
есть
химия,
в
которую
нам
не
стоит
вмешиваться.
Y
si
lo
de
vernos
fue
por
perdonar
cuernos
И
если
мы
встретились,
чтобы
простить
измены,
Que
me
cuiden
los
cumbia
porque
hoy
miro
mucho
cuervo
Пусть
меня
берегут
кумбии,
потому
что
сегодня
я
вижу
много
ворон.
(Na
ra
na
na)
(На
ра
на
на)
Ando
flotando
en
mi
sitio
Я
парю
на
своём
месте,
Dedico
tanto
triunfo
triste
pa'
todo
el
que
mintió
Посвящаю
столько
печальных
триумфов
всем,
кто
лгал.
¿Pa'
qué
si
no
lo
midió?
Perro
ladra
y
no
muerde
Зачем,
если
ты
не
оценил?
Собака
лает,
не
кусает.
Parece
que
fue
ayer
cuando
fumé
mi
primer
verde
Кажется,
будто
вчера
я
курил
свой
первый
косяк,
Cuando
salía
a
la
calle
buscando
billete
verde
Когда
выходил
на
улицу
в
поисках
зелёных
купюр,
Cuando
quedé
quebrado
mi
sueño
casi
se
pierde
Когда
я
остался
без
гроша,
моя
мечта
почти
исчезла.
Así
le
dije
"Vuelve,
ven
a
casa
a
abrazarme"
Так
я
сказал
ей:
"Вернись,
приходи
домой,
обними
меня",
Que
no
estoy
pa'
creerte
ni
tu
pa'
traicionarme
Что
я
не
готов
тебе
верить,
как
и
ты
мне
изменять.
Total
que
si
te
fallo
el
karma
va
por
mí
a
cobrarme
В
итоге,
если
я
ошибусь,
карма
придёт
за
мной,
La
vida
es
tan
cortita
como
para
perdonarme
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
прощать
себя.
El
tiempo
dando
vueltas,
nadie
va
a
joder
conmigo
Время
идёт
по
кругу,
никто
не
будет
связываться
со
мной,
Que
si
he
pasado
frío
mi
sombra
ha
sido
testigo
Если
мне
было
холодно,
моя
тень
была
свидетелем.
Mantengo
siempre
oscuro
por
eso
es
que
me
distingo
Я
всегда
остаюсь
в
тени,
поэтому
я
выделяюсь,
Más
todos
extrañamos
cuando
llueve
en
un
domingo
Но
все
мы
скучаем
по
дождливому
воскресенью,
Cuando
llueve
en
un
domingo
Когда
дождь
идёт
в
воскресенье,
Por
eso
es
que
me
distingo
Поэтому
я
выделяюсь.
(Rodeado
de
mentira,
vuela
mucho
cuervo)
(Окружён
ложью,
много
ворон
кружит)
(Un
leño
de
verde,
mirada
pal'
cielo)
(Зелёный
дымок,
взгляд
в
небо
устремлён)
(Me
vuelto
un
frío,
un
maldito
lo
siento)
(Я
стал
холодным,
проклятый,
прости)
(Pero
digo
la
verdad
hasta
cuando
les
miento)
(Но
говорю
правду,
даже
когда
лгу
вам)
Rodeado
de
mentira,
vuela
mucho
cuervo
Окружён
ложью,
много
ворон
кружит,
Un
leño
de
verde,
mirada
pal'
cielo
Зелёный
дымок,
взгляд
в
небо
устремлён.
Me
vuelto
un
frío,
un
maldito
lo
siento
Я
стал
холодным,
проклятый,
прости,
Pero
digo
la
verdad
hasta
cuando
le
miento
Но
говорю
правду,
даже
когда
лгу
тебе.
(Rodeado
de
mentira,
vuela
mucho
cuervo)
(Окружён
ложью,
много
ворон
кружит)
(Un
leño
de
verde,
mirada
pal'
cielo)
(Зелёный
дымок,
взгляд
в
небо
устремлён)
(Me
vuelto
un
frío,
un
maldito
lo
siento)
(Я
стал
холодным,
проклятый,
прости)
(Pero
digo
la
verdad
hasta
cuando
le
miento)
(Но
говорю
правду,
даже
когда
лгу
тебе.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Cuervos
date de sortie
15-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.