Paroles et traduction Gera MXM feat. Akapellah - Juega Limpio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
casa
nos
enseñan
dos
razones
para
no
fallar
At
home
we
were
taught
two
reasons
not
to
fail
una
es
ser
alguien
normal
one
is
to
be
someone
normal
otra
es
ahorrar
a
mama
y
a
papa
hasta
el
final
the
other
is
to
save
mom
and
dad
to
the
end
pero
las
reglas
y
las
normas
no
son
para
mi
but
the
rules
and
regulations
are
not
for
me
desde
pequeño
di
señales
de
ser
asi
from
a
young
age
I
showed
signs
of
being
this
way
es
casa
esperaban
un
titulo
at
home
they
expected
a
title
tiempo
después
after
a
while
me
fui
convirtiendo
en
el
pez
I
was
becoming
the
fish
mas
gordo
del
circulo
the
fattest
in
the
circle
me
separe
de
mi
cardumen
I
separated
from
my
school
hip-hop
en
freestyle
de
lunes
a
lunes
freestyle
hip-hop
from
Monday
to
Monday
mama
no
quiere
que
hijo
fume
mom
doesn't
want
her
son
to
smoke
teme
a
que
falle
she's
afraid
I'll
fail
se
culturiza,
improvisa
y
hace
trisa
a
todos
en
la
calle
he
educates
himself,
improvises
and
beats
everyone
on
the
street
ahora
vacila
cuando
ve
el
flayer
now
he
hesitates
when
he
sees
the
flyer
o
cuando
un
niño
se
me
acerca
con
un
beta
pa
que
se
o
ralle
or
when
a
kid
approaches
me
with
a
beat
so
he
can
scratch
it
pero
cuando
uno
le
echa
bola
y
la
trabaja
but
when
you
put
your
mind
to
it
and
work
on
it
siempre
hay
chismosos
y
brujas
hablando
paja
there
are
always
gossips
and
witches
talking
nonsense
soy
freestalero
y
preguntan
de
que
trabaja
I'm
a
freestyler
and
they
ask
what
I
do
for
a
living
cierra
la
boca
y
respeta
la
vida
baja
shut
up
and
respect
the
low
life
A
fuera
nos
enseñan
dos
razones
para
no
fallar
Outside
they
teach
us
two
reasons
not
to
fail
primero
es
juega
limpio
que
te
puedes
ensuciar
first
is
play
fair
so
you
don't
get
dirty
la
segunda
es
no
traiciones
que
al
finar
ay
que
pagar
the
second
is
don't
betray
because
in
the
end
you
have
to
pay
si
la
cancha
esta
puesta
if
the
court
is
set
tu
elijes
de
que
lado
batear
you
choose
which
side
to
bat
from
afuera
están
expectantes
que
ocurra
un
fallo
outside
they
are
waiting
for
a
mistake
to
happen
y
en
estas
calles
se
hizo
vago
el
perro
and
in
these
streets
the
dog
has
become
lazy
y
bravo
el
gallo
and
the
rooster
brave
porque
cuando
el
barrio
mira
menos
imagen
y
mas
maquetas
because
when
the
neighborhood
looks
less
at
image
and
more
at
models
veremos
si
tu
pinche
cara
te
escribe
las
letras
we'll
see
if
your
fucking
face
writes
the
lyrics
for
you
por
la
cuadra
mueven
drogas,
armas,
ruedan
camionetas
drugs,
weapons,
trucks
move
around
the
block
y
tu
hablando
de
respeto
viendo
hacia
tus
agujetas
and
you
talking
about
respect
looking
at
your
shoelaces
es
por
amor
al
micro
it's
for
the
love
of
the
mic
no
por
muchachas
inquietas
not
for
restless
girls
por
aquí
dicen
que
dios
no
ahorca
around
here
they
say
that
God
doesn't
hang
mas
aveces
aprieta
but
sometimes
he
squeezes
barrios
bajeros
fueron
piedras
y
navajas
low-income
neighborhoods
were
stones
and
knives
hoy
rap
del
bueno
suelto
metas
caigo
en
cajas
today
good
rap
dropping
lines
I
fall
into
boxes
ritmo
a
setenta
y
preguntan
de
que
trabajas
rhythm
at
seventy
and
they
ask
what
do
you
do
for
a
living
cierra
la
boca
y
respeta
la
vida
baja
shut
up
and
respect
the
low
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.