Paroles et traduction Gera MXM feat. Akapellah - Juego Limpio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
casa
nos
enseñan
dos
razones
para
no
fallar
At
home
they
teach
us
two
reasons
to
not
fail
una
es
ser
alguien
normal
one
is
to
become
an
ordinary
person
otra
es
ahorrar
a
mama
y
a
papa
hasta
el
final
another
is
to
support
mom
and
dad
until
the
end
pero
las
reglas
y
las
normas
no
son
para
mi
but
rules
and
regulations
are
not
for
me
desde
pequeño
di
señales
de
ser
asi
from
a
young
age
I
showed
signs
of
being
like
this
es
casa
esperaban
un
titulo
at
home
they
expected
a
title
tiempo
después
a
while
later
me
fui
convirtiendo
en
el
pez
I
started
to
become
the
fish
mas
gordo
del
circulo
fattest
in
the
circle
me
separe
de
mi
cardumen
I
separated
myself
from
my
shoal
hip-hop
en
freestyle
de
lunes
a
lunes
hip-hop
in
freestyle
from
Monday
to
Monday
mama
no
quiere
que
hijo
fume
mom
does
not
want
her
son
to
smoke
teme
a
que
falle
she
fears
he
will
fail
se
culturiza,
improvisa
y
hace
trisa
a
todos
en
la
calle
he
soaks
up
culture,
improvises
and
tears
everyone
apart
in
the
street
ahora
vacila
cuando
ve
el
flayer
now
she
hesitates
when
she
sees
the
flyer
o
cuando
un
niño
se
me
acerca
con
un
beta
pa
que
se
o
ralle
or
when
a
kid
approaches
me
with
a
marker
to
scribble
pero
cuando
uno
le
echa
bola
y
la
trabaja
but
when
you
make
an
effort
and
work
hard
siempre
hay
chismosos
y
brujas
hablando
paja
there
are
always
gossips
and
witches
talking
rubbish
soy
freestalero
y
preguntan
de
que
trabaja
I
am
a
freestyler
and
they
ask
what
I
do
for
a
living
cierra
la
boca
y
respeta
la
vida
baja
shut
your
mouth
and
respect
the
hard
life
A
fuera
nos
enseñan
dos
razones
para
no
fallar
Out
there
they
teach
us
two
reasons
to
not
fail
primero
es
juega
limpio
que
te
puedes
ensuciar
first
they
say
to
play
it
clean
otherwise
you
might
get
dirty
la
segunda
es
no
traiciones
que
al
finar
ay
que
pagar
the
second
is
do
not
betray
because
in
the
end
you
must
pay
si
la
cancha
esta
puesta
if
the
pitch
is
ready
tu
elijes
de
que
lado
batear
you
choose
which
side
to
bat
for
afuera
están
expectantes
que
ocurra
un
fallo
out
there
they
are
waiting
for
a
mistake
y
en
estas
calles
se
hizo
vago
el
perro
and
in
these
streets
the
dog
has
become
lazy
y
bravo
el
gallo
and
the
rooster
brave
porque
cuando
el
barrio
mira
menos
imagen
y
mas
maquetas
because
when
the
neighborhood
looks
less
at
image
and
more
at
models
veremos
si
tu
pinche
cara
te
escribe
las
letras
we
will
see
if
your
damn
face
can
write
the
lyrics
por
la
cuadra
mueven
drogas,
armas,
ruedan
camionetas
around
the
block
they
sell
drugs
and
guns
and
vehicles
roll
y
tu
hablando
de
respeto
viendo
hacia
tus
agujetas
and
you
are
talking
about
respect
looking
at
your
shoelaces
es
por
amor
al
micro
it
is
for
the
love
of
the
mic
no
por
muchachas
inquietas
not
for
restless
girls
por
aquí
dicen
que
dios
no
ahorca
around
here
they
say
that
God
does
not
strangle
mas
aveces
aprieta
but
sometimes
he
squeezes
barrios
bajeros
fueron
piedras
y
navajas
low
class
neighborhoods
had
always
been
stones
and
knives
hoy
rap
del
bueno
suelto
metas
caigo
en
cajas
today
good
rap
I
put
down
goals
I
fall
into
boxes
ritmo
a
setenta
y
preguntan
de
que
trabajas
rhythm
in
70
and
they
ask
what
do
you
do
for
a
living
cierra
la
boca
y
respeta
la
vida
baja
shut
your
mouth
and
respect
the
hard
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.