Paroles et traduction Gera MXM feat. Aleman - Otro Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
esos...
We
are
those...
Tres
vatos
que
están
repletos
de
carnalismo.
Three
dudes
filled
with
brotherhood.
Tratando
de
sobrevivir
en
una
zona
de
guerra.
Trying
to
survive
in
a
war
zone.
Pero
lo
que
ahora
sé,
bro
But
what
I
know
now,
bro
Es
que
necesito
a
mi
familia
pa'
hacerla.
Is
that
I
need
my
family
to
make
it.
Todos
lo
haremos.
We
all
will.
Una,
dos
A.M.
One,
two
A.M.
Soy
Gera
MXM
I'm
Gera
MXM
Una
voz
de
tono
tenue
pregunta:
"¿por
qué
no
duermes?"
A
soft
voice
asks:
"Why
aren't
you
sleeping?"
Estudio
en
las
mañanas,
trabajo
en
las
noches
I
study
in
the
mornings,
work
at
night
Afuera
existen
perras
buscando
bajar
mi
broche.
Outside
there
are
bitches
looking
to
undo
my
buckle.
Mi
vida,
llevo
un
rumbo
que
nadie
desea
tener
My
life,
I
lead
a
path
that
nobody
wants
to
have
Si
no
hay
tocada
este
sábado
pues,
no
habrá
qué
comer.
If
there's
no
gig
this
Saturday,
well,
there
will
be
nothing
to
eat.
El
miércoles
es
veinte
y
con
el
calor
de
verano
Wednesday
is
the
twentieth
and
with
the
summer
heat
Me
daré
cuenta
de
quién
vendió
y
mordió
mi
mano.
I'll
realize
who
sold
and
bit
my
hand.
Mi
mente
son
tres
planos,
dos
dimensiones
un
holograma
My
mind
is
three
planes,
two
dimensions,
a
hologram
Mi
vida
son
mis
letras
y
estas
treinta
y
ocho
planas
My
life
is
my
lyrics
and
these
thirty-eight
pages
I'm
sorry
mama,
I'm
sorry
mama,
Mi
vida
no
es
tan
sana
My
life
is
not
so
healthy
Y
las
ojeras
han
crecido
desde
que
se
fue
mi
dama.
And
the
dark
circles
have
grown
since
my
lady
left.
No
me
colgué
de
su
drama,
I
didn't
hang
on
her
drama,
Yo
he
crecido
por
mi
cuenta
I've
grown
on
my
own
Afuera
canjean
hierva
por
dos
rojos
de
cincuenta
Outside
they
exchange
weed
for
two
red
fifties
Nací
por
los
noventas
I
was
born
in
the
nineties
Represento
a
la
mexa
I
represent
the
Mexa
Y
por
los
golpes
de
la
vida
siempre
estoy
a
la
defensa.
And
because
of
life's
blows
I'm
always
on
the
defense.
Hey,
hey.
No
te
hagas
pa'trás,
vato.
Hey,
hey.
Don't
back
down,
dude.
La
vida
es
un
riesgo,
tú
mismo
lo
dijiste,
homs.
Life
is
a
risk,
you
said
it
yourself,
homie.
Pos'
órale.
Aviéntate
al
ring
y
lánzate,
carnal.
Well
then,
come
on.
Jump
in
the
ring
and
go
for
it,
bro.
¿Eres
un
cabrón?
Arregla
tus
asuntos,
vato.
Are
you
a
badass?
Fix
your
shit,
dude.
El
otro
día
The
other
day
En
mi
cartera
sólo
había
un
par
de
hojas
con
rimas
cuando
buscaba
dinero
para
comida
In
my
wallet
there
were
only
a
couple
of
pages
with
rhymes
when
I
was
looking
for
money
for
food
Y
mi
jainita
dice:
"Ay,
mi
vida.
Tienes
talento
pero
la
vida
es
salvaje
como
una
estampida
And
my
girl
says:
"Oh,
honey.
You
have
talent
but
life
is
wild
like
a
stampede
Pero
sé
que
tu
rima
es
bendecida
así
que
ve
por
todo,
But
I
know
your
rhyme
is
blessed
so
go
for
it
all,
Y
si
no
es
todo
pues
mejor
lo
olvidas"
And
if
it's
not
everything,
then
you
better
forget
it"
A
huevo,
simón,
la
fleta
es
a
mi
song.
Hell
yeah,
that's
right,
loyalty
is
to
my
song.
Le
dije:
"Cincho,
tengo
todo
bajo
control"
I
told
her:
"Babe,
I
have
everything
under
control"
Quiero
que
le
pegue
el
Sol,
I
want
the
sun
to
hit
it,
A
mi
mata
de
kush,
My
kush
plant,
Y
que
me
llene
de
luz,
And
fill
me
with
light,
Igual
que
al
niño
Jesús.
Just
like
baby
Jesus.
Voy
pensando
en
autobús,
pero
me
siento
en
un
Jet
I'm
thinking
on
the
bus,
but
I
feel
like
I'm
on
a
jet
Ando
super
elevado,
desde
arriba
cae
mi
shit
I'm
super
high,
my
shit
falls
from
above
En
la
jeta
de
usted
On
your
face
Perdóname
Janet.
Forgive
me
Janet.
Gracias
por
la
comida
pero
de
rap
es
más
la
sed
Thanks
for
the
food
but
I'm
more
thirsty
for
rap
Y
hoy
le
pego
a
la
pared
y
toca
madera
And
today
I
hit
the
wall
and
knock
on
wood
Y
aunque
la
toques,
te
chingaste,
algo
malo
espera
And
even
if
you
knock,
you're
screwed,
something
bad
awaits
Me
refugio
en
mi
rap
y
en
esta
puta
esfera
I
take
refuge
in
my
rap
and
in
this
damn
sphere
Lo
mismo
le
pasa
a
mi
hommie
que
se
llama
Gera.
The
same
thing
happens
to
my
homie
named
Gera.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.