Paroles et traduction Gera MXM feat. Amenaza - Triple 4 (feat. Amenaza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triple 4 (feat. Amenaza)
Triple 4 (feat. Amenaza)
Hoy
prefiero
cantar
lento
y
que
entendían
el
mensaje
Today,
I
prefer
to
sing
slow,
so
you
understand
the
message
Los
que
me
escuchan
esperen
suban
el
voltaje
Those
who
listen,
turn
up
the
voltage
Mexa
mi
linaje
hard
core
el
mensaje
Mexa
is
my
lineage,
hardcore
the
message
Y
el
ritmo
me
seduce
esperando
que
el
verso
encaje
And
the
rhythm
seduces
me,
waiting
for
the
verse
to
fit
Hoy
ya
no
hay
más
compa
voy
quemando
rin
Today
there's
no
more
buddy,
I'm
burning
rubber
Saliendo
de
cada
fin
voy
montándole
machín
machete
Exiting
each
end,
I'm
riding
the
machine,
machete
Usted
mejor
cállese
y
respete
al
rap
no
le
importa
You
better
shut
up
and
respect
rap,
it
doesn't
matter
Cuanto
sacas,
si
no
que
le
metes,
le
piden
que
le
How
much
you
make,
but
what
you
put
in,
they
ask
you
to
Apriete
que
camine
despacio
pero
mi
cerebro
Tighten
it,
walk
slowly,
but
my
brain
Está
en
el
estudio
no
en
el
gimnasio
artistas
rancios
Is
in
the
studio,
not
the
gym,
stale
artists
Van
buscando
Grammys
con
su
grupo
de
Miami,
Looking
for
Grammys
with
their
Miami
group,
Y
su
manager
que
es
mami,
los
topas
por
la
calle,
And
their
manager
who's
mommy,
you
run
into
them
on
the
street,
Tartamudean
como
Sami,
yo
con
fuerza
de
tsunami
They
stutter
like
Sami,
I
with
the
force
of
a
tsunami
Y
las
técnicas
horigami
que
controlan
el
game
la
verdad
And
the
origami
techniques
that
control
the
game,
the
truth
Yo
no
les
creo
mis
barras
son
cárcel
bienvenidos
reos
I
don't
believe
them,
my
bars
are
jail,
welcome
inmates
Hoy
canto
en
san
pleos,
pero
se
complican
es
Mexamafia
clica
Today
I
sing
in
San
Pleos,
but
it
gets
complicated,
it's
Mexamafia
clique
Corre
y
cuida
a
tu
chica,
escucho
que
critican
dicen
que
busco
Run
and
take
care
of
your
girl,
I
hear
them
criticize,
they
say
I'm
looking
for
Dinero,
pero
de
aplausos
no
se
come
mijo,
para
ser
sincero
Money,
but
you
can't
eat
applause,
honey,
to
be
honest
Para
ser
sincero
y
si
dices
que
es
tan
fácil
entonces
aquí
te
espero
To
be
honest,
and
if
you
say
it's
so
easy,
then
I'll
wait
for
you
here
1,
2,
3 maicrofon
check,
después
que
pulsan
el
maic
1,
2,
3 microphone
check,
after
they
press
the
mic
Yo
les
demuestro
porque
la
Mexa
is
the
best,
rimas
siempre
fresh
I
show
them
why
Mexa
is
the
best,
rhymes
always
fresh
Somos
un
portal
hacia
el
93,
tal
vez
nací
con
ese
vinculo
We
are
a
portal
to
'93,
maybe
I
was
born
with
that
link
Otro
día
en
el
estudio,
otro
capítulo,
que
nos
quieren
detener
Another
day
in
the
studio,
another
chapter,
they
want
to
stop
us
Eso
es
ridículo
no
tienen
el
carácter
para
acercarse
That's
ridiculous,
they
don't
have
the
character
to
approach
A
nuestro
título,
de
constancia
y
calidad
de
tiempo
invertido
Our
title,
of
consistency
and
quality
of
time
invested
De
sueños
convertidos
en
realidad,
a
veces
no
recibo
nada
Of
dreams
turned
into
reality,
sometimes
I
receive
nothing
Y
aun
así
damos
la
cara
por
el
rap
de
la
cuidad,
And
still
we
show
our
faces
for
the
rap
of
the
city,
Qué
más
da
si
nos
tiran
a
la
sorda,
nada
más
estorba
What
does
it
matter
if
they
throw
us
to
the
deaf,
it
just
gets
in
the
way
Pero
nunca
falta
el
hater
que
nada
más
la
engorda,
But
there's
always
a
hater
who
just
fattens
it
up,
Criticando,
comentando,
hablando,
solo
demostrando
Criticizing,
commenting,
talking,
just
showing
Que
les
duele
vernos
avanzando,
cuando
cuando
That
it
hurts
them
to
see
us
moving
forward,
when
when
Podrán
hacer
lo
mismo
no
encajan
en
el
ritmo
They
can
do
the
same,
they
don't
fit
the
rhythm
Como
uzar
comunismo,
envidia
o
egoísmo
Like
using
communism,
envy
or
selfishness
Vale
madre
lo
que
sea,
mi
rap
desde
hace
mucho
Whatever,
my
rap
for
a
long
time
Me
viste
y
me
pasea
deseas
que
Amenaza
Saw
me
and
walks
me,
you
wish
Amenaza
Fuera
tú,
que
en
lugar
del
logo
de
la
Mexa
Was
you,
that
instead
of
the
Mexa
logo
Fuera
el
de
tu
crew,
les
faltan
años
luz
para
It
was
your
crew's,
they
are
light
years
away
Llegar
a
donde
estamos
nosotros
no
rapeamos
To
get
to
where
we
are,
we
don't
rap
Nosotros
trabajamos.
We
work.
S.L.P
Triple
4 representa
mi
gente
presente
S.L.P
Triple
4 represents
my
people
present
Y
no
estamos
a
la
venta,
MXM
ya
sabes
lo
que
viene
And
we
are
not
for
sale,
MXM
you
know
what's
coming
A
rapear
no
me
enseñaron
ya
los
traía
en
los
genes.
They
didn't
teach
me
to
rap,
I
already
had
it
in
my
genes.
S.L.P
Triple
4 representa
mi
gente
presente
S.L.P
Triple
4 represents
my
people
present
Y
no
estamos
a
la
venta,
MXM
ya
sabes
lo
que
viene
And
we
are
not
for
sale,
MXM
you
know
what's
coming
A
rapear
no
me
enseñaron
ya
los
traía
en
los
genes.
They
didn't
teach
me
to
rap,
I
already
had
it
in
my
genes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.