Gera MXM feat. Doble D - Tácticas (feat. Doble D) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gera MXM feat. Doble D - Tácticas (feat. Doble D)




Tácticas (feat. Doble D)
Tactics (feat. Doble D)
Si la tarde es fría se que sonará mejor,
If the afternoon is cold I know it will sound better,
Ho-hoy ya no importa ni el menos ni el más ni el por,
Ho-hoy it no longer matters, the least or the most or the why,
Porquería de vida que llevo hasta hoy en día,
A crappy life which I have up until this day,
Si me volví veloz fue por culpa de el policía
If I became speedy it was because of the police
Que quizo correr tan rapido detras de mi pandilla
Who wanted to run so fast after my gang
Vengo de un bajo mundo donde casi el sol no birlla
I come from a low-life world where the sun almost doesn’t shine
La niña llora, su madre implora desde el edificio
The girl cries, her mother begs from the building
al hijo le llego la hora por una deuda de vicios
The hour of death came to her son because of a debt of vices
De mi asotea logro ver el precipicio
From my rooftop I can see the precipice
el recipiente de mi cuerpo exige un boton de reinicio
The recipient of my body requires a reset button
Asi es aqui no? dijo una ves a lo lejos
That's how it is here, no? He said it once in the distance,
aunque supe crecer solo yo siempre extrañe a mi viejo
Although I learned to grow up alone, I always missed my old man
Papa bro, esta orgulloso de este raper
Bro, Dad is proud of this rapper,
aunque pasaron los años y ya no es el niño de antes
Although the years have passed and he’s no longer the child he was before
Tal ves no visto elegante vivo entre hierba y tecates
Perhaps, I don’t dress elegantly, I live among grass and Tecate,
pero juro por mi mama que nunca tire los guantes,
But I swear by my Mother that I never threw in the towel,
Es parte de mi táctica,
It's part of my tactic,
Empezar de nuevo pero seguir haciendo lo que quiero,
To start over but continue doing what I want,
Mi obra fue tan dramática, y para ser sincero yo no busque a me busco el dinero,
My work was so dramatic, and to be honest, I didn’t look for it, the money looked for me,
Es parte de mi táctica,
It's part of my tactic,
Empezar de nuevo pero seguir haciendo lo que quiero,
To start over but continue doing what I want,
Mi obra fue tan dramática, y para ser sincero yo no busque a me busco el dinero,
My work was so dramatic, and to be honest, I didn’t look for it, the money looked for me,
Hoy vi a la cuadra que me vio crecer y emprender el vuelo,
Today I saw the block that saw me grow up and start to fly,
Después aprendí que el negocio es frío como el hielo, en este medio sin remedio muchos hablan sin criterios,
Afterwards, I learned that business is cold as ice, in this environment with no hope many speak without criterio,
Sin saber que busco imperios por las letras de este genio,
Without knowing that I’m looking for empires for the lyrics of this genius,
Este trabajo es serio y en serio no estoy jugando,
This job is serious and I’m seriously not playing,
Me aleje de la calle desde que murió Ricardo, ya volaron 6 febreros,
I got away from the streets since Ricardo died, 6 Februarys have already passed,
Y hoy trabajo de rapero voy con razor al estudio dispuestos a hacer dinero,
And today I work as a rapper, I go to the studio with a razor prepared to make money,
desde el barrio peleooneros luchando por lo que quiero,
From the neighborhood of fighters, fighting for what I want,
Y el vivir de lo que canto hermano para ser sincero
And living from what I sing, bro, to be honest






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.