Gerald Levert with Teena Marie - A Rose by Any Other Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerald Levert with Teena Marie - A Rose by Any Other Name




Lately all the flowers seem to be so plain
В последнее время все цветы кажутся такими простыми.
Can you call a rose by any other name?
Ты можешь назвать розу другим именем?
Gerald
Джеральд
Just this morning I took a stroll through your garden
Сегодня утром я гулял по твоему саду.
I watched the sunrise and it made me think of you
Я смотрел на восход солнца, и это заставило меня думать о тебе.
The way you talk to the flowers and make them grow
То, как ты разговариваешь с цветами и заставляешь их расти.
And in the middle of all these flowers
И посреди всех этих цветов ...
There's one single stem red rose
Один единственный стебель красная роза
It stood out from the rest the fairest of them all
Она выделялась на фоне остальных, самая красивая из всех.
It made me think of what you asked me
Это заставило меня задуматься о том, о чем ты меня спрашивал.
Can you call a rose by any other name?
Ты можешь назвать розу другим именем?
Lady your body moves like poetry
Леди ваше тело движется как поэзия
Like a diamond in the raw
Как необработанный алмаз.
You shine for me
Ты сияешь для меня.
No one else can hold her hand up to you girl
Никто другой не сможет протянуть тебе руку, девочка.
Cause you're everything I need in my world lady
Потому что ты все что мне нужно в моем мире леди
Lately all the flowers seem to be so plain
В последнее время все цветы кажутся такими простыми.
Can you call a rose by any other name
Ты можешь назвать розу другим именем
Here inside your garden it's like I feel unchanged
Здесь, в твоем саду, я чувствую себя неизменным.
Can you call a rose by any other name?
Ты можешь назвать розу другим именем?
Gerald
Джеральд
Take your time
Не торопитесь
Teena
Тина
In there, I got a song for you boy
Там, у меня есть песня для тебя, мальчик.
Telling the world about the joy inside my garden
Рассказываю миру о радости в моем саду
In the shade baby
В тени, детка.
Cause my world was spinning round
Потому что мой мир вращался.
Until you made my love come down never gonna let you go
Пока ты не заставил мою любовь снизойти, я никогда не отпущу тебя.
No, I never gonna let you go
Нет, я никогда тебя не отпущу.
Lately all the flowers seem to be so plain
В последнее время все цветы кажутся такими простыми.
Can you call a rose by any other name
Ты можешь назвать розу другим именем
Here inside your garden it's like I feel unchanged
Здесь, в твоем саду, я чувствую себя неизменным.
Can you call a rose by any other name?
Ты можешь назвать розу другим именем?
Anything you want
Все, что ты хочешь.
Anything you want
Все, что ты хочешь.
Anything you want
Все, что ты хочешь.
Can you call a rose by any other name?
Ты можешь назвать розу другим именем?
Say
Скажи
There's one thing [3x]
Есть одна вещь [3x]
A rose is a rose is a rose is a rose
Роза это роза это роза это роза
There's no other flower in my heart that grows
В моем сердце нет другого цветка, который бы рос.
Arose is a rose
Роза-это роза.
A ro se is a rose
РО се это роза
My flower
Мой цветок
My rose, my flower
Моя роза, мой цветок.
Growing, growing, growing, baby
Расти, Расти, расти, детка.
Yes you are
Да это так






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.