Gerald Levert - Backbone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerald Levert - Backbone




Backbone
Опора
Backbone
Опора
The G Spot CD
Альбом The G Spot
Gerald Levert
Джеральд Леверт
Uhh oh yea
Ух, о да
Well well well well well well well
Ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну
Uhh oh baby
Ух, о, детка
Listen to me
Послушай меня
Oh huh
Ох, хм
Just got laid off from work today
Меня сегодня уволили с работы
I can't go home
Я не могу идти домой
What am I gonna say
Что я скажу?
Guess I'll go to the local bar toss up a few
Наверное, пойду в местный бар, пропущу пару стаканчиков
Tell the bartender what I'm going thru
Расскажу бармену, что случилось
He said if you got a good woman
Он сказал, если у тебя хорошая женщина,
She gon catch you when you fall
Она подхватит тебя, когда ты упадешь
So instead of giving me an earful
Поэтому вместо того, чтобы выслушивать меня,
Here's a quarter you need to call her
Вот тебе монетка, позвони ей
So here I am baby
Так что вот я здесь, малышка
If tonight I cry (oh baby)
Если сегодня вечером я заплачу (о, детка)
I need you to be strong
Мне нужно, чтобы ты была сильной
Will you be my shoulder (oh baby)
Будешь ли ты моим плечом (о, детка)
Girl you are my backbone (my backbone)
Девочка, ты моя опора (моя опора)
And I'm falling apart
И я разваливаюсь на части
My little boy birthday is coming (yeah)
Скоро день рождения моего сынишки (да)
And he want that playstation too (yes he do)
И он тоже хочет эту playstation (да, хочет)
What am I gonna tell him
Что я ему скажу?
Gotta save cause the rent is due the rent is due
Надо экономить, потому что нужно платить за квартиру, нужно платить за квартиру
You say you'll get another job (yes you do girl)
Ты говоришь, что найдешь другую работу (да, найдешь, девочка)
But I won't put you thru that
Но я не хочу, чтобы ты через это проходила
Just hold me close tonight
Просто обними меня крепко сегодня вечером
Say everything will be alright
Скажи, что все будет хорошо
I just need to know I need to know you got my back
Мне просто нужно знать, мне нужно знать, что ты меня поддерживаешь
So If tonight I cry (oh I cry)
Так что, если сегодня вечером я заплачу (о, я заплачу)
I need you to be strong
Мне нужно, чтобы ты была сильной
Will you be my shoulder (my shoulder)
Будешь ли ты моим плечом (моим плечом)
Girl you are my backbone my backbone
Девочка, ты моя опора, моя опора
And I'm falling apart
И я разваливаюсь на части
Girl I know it's really messed up
Девочка, я знаю, что все очень плохо
I think the Lord is trying to test us (yes he is)
Я думаю, Господь пытается нас испытать (да, пытается)
Better half never meant so much to me
Моя вторая половинка никогда не значила для меня так много
Like any real man
Как любой настоящий мужчина,
I want my family to have everything and anything
Я хочу, чтобы у моей семьи было все и вся
But I'm struggling to get on my feet
Но я изо всех сил пытаюсь встать на ноги
If tonight I cry oh baby
Если сегодня вечером я заплачу, о, детка
I need you to be strong baby
Мне нужно, чтобы ты была сильной, детка
Girl you're my shoulder
Девочка, ты мое плечо
Baby you're my backbone my backbone
Детка, ты моя опора, моя опора
And this man is falling apart (ooh)
И этот мужчина разваливается на части (ух)
I don't wanna cry (ooh) so I need you to be strong
Я не хочу плакать (ух), поэтому мне нужно, чтобы ты была сильной
For the kids and the family
Ради детей и семьи
Can't let'em see us down
Нельзя позволить им увидеть нас сломленными
Cause you know they gon kick ya
Потому что ты знаешь, они добьют тебя
When ya down and out (backbone backbone)
Когда ты на дне (опора, опора)
See nobody wants you nobody even cares
Видишь, ты никому не нужен, никому нет дела
(If tonight I cry)
(Если сегодня вечером я заплачу)
If tonight If tonight If tonight If tonight I cry
Если сегодня вечером, если сегодня вечером, если сегодня вечером, если сегодня вечером я заплачу
Baby wont you be strong ooh ooh
Детка, будь сильной, ух, ух
Cause you are, will you be, you need to be, you gotta be my shoulder
Потому что ты есть, будешь ли ты, тебе нужно быть, ты должна быть моим плечом





Writer(s): Gerald Levert, Niles Mckinney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.