Paroles et traduction Gerald Levert - Close to You
Why
do
birds
suddenly
appear
Почему
вдруг
появляются
птицы
Every
time
you
are
near?
Каждый
раз,
когда
ты
рядом?
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you.
Рядом
с
тобой.
Why
do
stars
fall
down
from
the
sky
Почему
звезды
падают
с
неба?
Every
time
you
walk
by?
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо?
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you.
Рядом
с
тобой.
On
the
day
that
you
were
bornand
the
angels
got
together
В
тот
день,
когда
ты
родился,
ангелы
собрались
вместе.
And
decided
to
create
a
dream
come
true
И
решил
создать
мечту,
ставшую
явью.
So
they
sprinkled
moon
dustin
your
hair
Поэтому
они
посыпали
твои
волосы
лунной
пылью
And
starlight
in
your
eyes
И
звездный
свет
в
твоих
глазах.
That
is
why
all
the
guys
in
town
Вот
почему
все
парни
в
городе
Follow
you
all
around
Следую
за
тобой
повсюду.
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you.
Рядом
с
тобой.
If
only
for
a
minute
Хотя
бы
на
минуту.
I'd
settle
for
an
hour
Я
бы
согласился
на
час.
And
if
you
could
stay
just
for
one
day
И
если
бы
ты
могла
остаться
хотя
бы
на
один
день
...
That
would
make
me
so
happy
happy
baby
Это
сделало
бы
меня
такой
счастливой
счастливой
детка
See
it
won't
hurt
to
give
our
love
a
try
Видишь
ли,
это
не
повредит
нашей
любви.
Girl
don't
u
pass
me
by
Cuz
I'm
that
kind
of
guy
Девочка
не
проходи
мимо
меня
потому
что
я
такой
парень
Who's
going
to
love
and
treat
you
like
a
queen
Кто
будет
любить
тебя
и
обращаться
с
тобой
как
с
королевой
That
is
why
all
the
girls
in
town
Вот
почему
все
девушки
в
городе
Follow
you
all
around
Следую
за
тобой
повсюду.
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you.
Рядом
с
тобой.
Come
a
little
closer
baby
Подойди
поближе
детка
Lay
your
head
up
on
my
shoulder
baby
Положи
голову
мне
на
плечо
детка
Boy
you
know
I
cant
deny
it
Парень
ты
же
знаешь
я
не
могу
этого
отрицать
You
done
already
set
my
soul
on
fire
Ты
уже
поджег
мою
душу.
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you.
Рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Francis Ocean, Stevland Morris, Burt Bacharach, Francis Starlite, Harold David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.