Paroles et traduction Gerald Levert - Long Hot Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime,
uh
yeah
Летняя
пора,
О
да
Summertime,
tank
tops,
flip
flops
Лето,
майки,
шлепанцы.
Pardon
me
miss
Прошу
прощения
мисс
Ain't
seen
you
round
these
parts
before
Я
никогда
раньше
не
видел
тебя
в
этих
краях.
And
I'd
be
much
obliged
to
show
you
around
И
я
был
бы
очень
обязан
показать
вам
все
вокруг.
Give
you
a
tour
Устрою
тебе
экскурсию
No
mind,
you'll
find
that
girl
Не
обращай
внимания,
ты
найдешь
эту
девушку.
You
shouldn't
be
alone
Ты
не
должна
быть
одна.
So
here's
my
name
and
my
number
Итак,
вот
мое
имя
и
номер
телефона.
It's
gonna
be
a
long
hot
summer
Это
будет
Долгое
жаркое
лето.
I
wasn't
looking
for
nothin'
in
particularly
Я
не
искал
ничего
особенного.
Girl
you
went
by
and
I
had
to
see
Девочка
ты
прошла
мимо
и
я
должен
был
увидеть
How
long
can
I
come,
you
wanted
to
be
staying
here
Как
долго
я
могу
приходить,
ты
хотел
остаться
здесь?
'Cause
the
closest
thing
I
seen
to
you
Потому
что
это
самое
близкое,
что
я
видел
к
тебе.
Was
standing
on
a
TV
screen,
or
a
magazine
Он
стоял
на
экране
телевизора
или
в
журнале.
And
they
could
use
some
tips
my
dear
И
они
могли
бы
воспользоваться
некоторыми
советами,
моя
дорогая.
(Uh,
wait
girl)
Think
that
might
be
forward
babe
(Э-э,
подожди,
девочка)
думаю,
это
может
быть
прямолинейно,
детка
(Uh,
who
you
with)
Oh
well
maybe
you
could
tell
me
later
(Э-э,
с
кем
ты)
Ну
ладно,
может
быть,
ты
расскажешь
мне
позже
(To,
you
got
a
child?)
'cause
I
wanna
be
your
baby
father
(Чтобы
у
тебя
был
ребенок?)
потому
что
я
хочу
быть
твоим
отцом.
(I
guess
that
was
kinda
fowl)
Get
over
it
(Я
думаю,
это
было
что-то
вроде
птички)
забудь
об
этом
Pardon
me
miss
Прошу
прощения
мисс
Ain't
seen
you
round
these
parts
before
Я
никогда
раньше
не
видел
тебя
в
этих
краях.
And
I'd
be
much
obliged
to
show
you
around
И
я
был
бы
очень
обязан
показать
вам
все
вокруг.
I'll
give
you
a
tour
Я
устрою
тебе
экскурсию.
No
mind,
you'll
find
that
girl
Не
обращай
внимания,
ты
найдешь
эту
девушку.
You
shouldn't
be
alone
Ты
не
должна
быть
одна.
So
here's
my
name
and
my
number
Итак,
вот
мое
имя
и
номер
телефона.
It's
gonna
be
a
long
hot
summer
Это
будет
Долгое
жаркое
лето.
It's
summertime,
every
time
(With
some
new
friends)
Это
лето,
каждый
раз
(с
новыми
друзьями).
Six
flags,
ice
cream
(Just
chillin')
Шесть
флагов,
мороженое
(просто
прохлаждаюсь).
Top
down,
to
the
beach
(Skinny
dippin')
Сверху
вниз,
на
пляж
(купание
нагишом).
Picnics
and
old
jams
(Playin')
Пикники
и
старые
джемы
(играют)
Tank
tops,
see
you
in
your
shorts
now
Майки,
увидимся
в
шортах.
Barbeque
on
the
grill
(Do
you
feel
me)
Барбекю
на
гриле
(ты
чувствуешь
меня?)
Volleyball
in
the
pool
(Actin'
silly)
Волейбол
в
бассейне
(ведет
себя
глупо)
(Think
about)
'cause
I
ain't
gonna
be
waiting
(Подумай
об
этом)
потому
что
я
не
собираюсь
ждать.
(Donuts
and
now)
I
know
it's
alot
baby
(Пончики
и
сейчас)
я
знаю,
что
это
очень
много,
детка.
(Bring
your
friends
too)
You
never
really
told
me
(Приводи
своих
друзей
тоже)
ты
никогда
мне
этого
не
говорила
(Girl
I'm
wanting
you)
(девочка,
я
хочу
тебя).
Don't
wanna
spend
the
summer
alone
babe,
no
Не
хочу
проводить
лето
в
одиночестве,
детка,
нет.
Pardon
me
miss
Прошу
прощения
мисс
Ain't
seen
you
round
these
parts
before
Я
никогда
раньше
не
видел
тебя
в
этих
краях.
And
I'd
be
much
obliged
to
show
you
around
И
я
был
бы
очень
обязан
показать
вам
все
вокруг.
I'll
give
you
a
tour
Я
устрою
тебе
экскурсию.
No
mind,
you'll
find
that
girl
Не
обращай
внимания,
ты
найдешь
эту
девушку.
You
shouldn't
be
alone
Ты
не
должна
быть
одна.
So
here's
my
name
and
my
number
Итак,
вот
мое
имя
и
номер
телефона.
It's
gonna
be
a
long
hot
summer
Это
будет
Долгое
жаркое
лето.
Say
boo,
can
you
accomodate
me
Скажи,
бу,
ты
можешь
принять
меня?
(Tank
top,
flip
flops)
(Майка,
шлепанцы)
Ain't
had
no
summer
diamond
lately
В
последнее
время
у
меня
не
было
летнего
бриллианта
(Uh,
feel
me
baby)
(Э-э,
Почувствуй
меня,
детка)
I
really
wanna
get
on
with
ya
Я
действительно
хочу
поладить
с
тобой
(Uh,
barbeque
on
the
grill)
(Э-э,
барбекю
на
гриле)
'Cause
gigolos
(in
the
pool)
get
lonely
too
Потому
что
жиголо
(в
бассейне)
тоже
одиноки.
(Skinny
dippin',
let's
chill)
(Купание
нагишом,
давай
расслабимся)
So
I'll
knock
until
you
hear
me
(Summertime)
Так
что
я
буду
стучать,
пока
ты
не
услышишь
меня
(лето).
Bet
you
ain't
had
a
playa
like
me
Держу
пари,
у
тебя
никогда
не
было
такого
Плайя,
как
у
меня
(But
I
don't
wanna
spend
the
summer
alone,
no)
(но
я
не
хочу
проводить
лето
в
одиночестве,
нет).
Don't
throw
away
my
name
and
number
Не
выбрасывай
мое
имя
и
номер.
Let's
enjoy
this
long
hot
summer
babe,
summer
babe
Давай
наслаждаться
этим
долгим
жарким
летом,
детка,
детка.
Pardon
me
miss
Прошу
прощения
мисс
Ain't
seen
you
round
these
parts
before
Я
никогда
раньше
не
видел
тебя
в
этих
краях.
And
I'd
be
much
obliged
to
show
you
around
И
я
был
бы
очень
обязан
показать
вам
все
вокруг.
I'll
give
you
a
tour
Я
устрою
тебе
экскурсию.
No
mind,
you'll
find
that
girl
Не
обращай
внимания,
ты
найдешь
эту
девушку.
You
shouldn't
be
alone
Ты
не
должна
быть
одна.
So
here's
my
name
and
my
number
Итак,
вот
мое
имя
и
номер
телефона.
It's
gonna
be
a
long
hot
summer
Это
будет
Долгое
жаркое
лето.
It's
gonna
be
a
long
hot
summer
Это
будет
Долгое
жаркое
лето.
Pardon
me
miss
Прошу
прощения
мисс
Ain't
seen
you
round
these
parts
before
Я
никогда
раньше
не
видел
тебя
в
этих
краях.
And
I'd
be
much
obliged
to
show
you
around
И
я
был
бы
очень
обязан
показать
вам
все
вокруг.
I'll
give
you
a
tour
Я
устрою
тебе
экскурсию.
No
mind,
you'll
find
that
girl
Не
обращай
внимания,
ты
найдешь
эту
девушку.
You
shouldn't
be
alone
Ты
не
должна
быть
одна.
So
here's
my
name
and
my
number
Итак,
вот
мое
имя
и
номер
телефона.
It's
gonna
be
a
long
hot
summer
Это
будет
Долгое
жаркое
лето.
I
gonna
show
you
around
Я
покажу
тебе
все
вокруг
I
gonna
show
you
around
Я
покажу
тебе
все
вокруг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Levert, Edwin Tony Nicholas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.