Gerald Levert - Mr. Too Damn Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerald Levert - Mr. Too Damn Good




Mr. Too Damn Good
Мистер Слишком Хороший
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да
Oohhhhhhh Yeah
Ооооо, да
Umm hm
Угу
Guess you never know a good thing
Наверное, ты никогда не замечаешь хорошего,
When it′s right in your face
Когда оно прямо перед тобой.
You've been abused for so long
Тебя обижали так долго,
Love gets tainted and all seems the same
Что любовь искажена, и всё кажется одинаковым.
I guess it′s unbelievable
Полагаю, это невероятно,
Someone could love you like this
Что кто-то может любить тебя так.
Well time ain't no object and money ain't a thing
Время не имеет значения, и деньги не проблема,
When you have someone to ease your pain
Когда есть кто-то, кто облегчает твою боль.
Wanna be the smile on your face
Хочу быть улыбкой на твоём лице,
Be your stars and your moon
Быть твоими звёздами и луной.
I wanna be your sunny day
Хочу быть твоим солнечным днём,
Can I be your favorite tune?
Могу ли я быть твоей любимой мелодией?
I wanna be your breakfast in bed
Хочу быть твоим завтраком в постель,
And baby I′ll be your food
И, детка, я буду твоей едой.
Mr. Too Damn Good to you
Мистер Слишком Хороший для тебя.
Yes sir, hmm
Да, мэм, хмм.
You′ve been hurt so many times
Тебе причиняли боль так много раз,
You don't know when love′s for real
Что ты не знаешь, когда любовь настоящая.
So you don't open up
Поэтому ты не открываешься,
Or give in to love
Не поддаёшься любви,
Or express how you feel
Не выражаешь своих чувств.
But just like Sunday morning
Но, как в воскресное утро,
I take it easy
Я не тороплюсь.
Girl I′m gonna wait
Девушка, я буду ждать,
Cause lovin' just ain′t right
Потому что любовь не та,
Without you by my side
Без тебя рядом со мной.
Baby you're my soul mate
Детка, ты моя родственная душа.
Baby I'll open doors
Малышка, я буду открывать перед тобой двери,
Be there for you any time
Быть рядом с тобой в любое время,
Cause that′s what your man′s supposed to do
Потому что это то, что должен делать твой мужчина.
Baby I wanna cook for you
Детка, я хочу готовить для тебя,
I will spoil you
Я буду баловать тебя.
Girl my whole objective is to please you
Девушка, моя главная цель доставить тебе удовольствие.
I'll run your bubble bath
Я наполню тебе ванну с пеной,
Make you laugh
Рассмешу тебя.
Girl through thick and thin I′ve got your back
Девушка, в горе и в радости я поддержу тебя.
I ain't gon be pressin′ you or stressin' you to make love
Я не буду давить на тебя или заставлять тебя заниматься любовью,
We got so much time for that
У нас так много времени для этого.
I wanna be the smile on your face
Хочу быть улыбкой на твоём лице,
Be your stars and your moon
Быть твоими звёздами и луной.
Can I be your sunny day?
Могу ли я быть твоим солнечным днём?
Every day... All day I′ll be your favorite tune
Каждый день... Весь день я буду твоей любимой мелодией.
I wanna be your breakfast in bed
Хочу быть твоим завтраком в постель,
And baby I'll be your food
И, детка, я буду твоей едой.
Mr. Too Damn Good to you
Мистер Слишком Хороший для тебя.
Baby, baby
Детка, детка,
I wanna be your shoulder when you need one to cry on
Хочу быть твоим плечом, когда тебе нужно выплакаться.
Hm-hm yeah
Хм-хм, да.
I wanna be your pillow when you need one to lie on, oh yeah
Хочу быть твоей подушкой, когда тебе нужно на кого-то прилечь, о да.
I wanna be the spot light that shines on ya
Хочу быть прожектором, который освещает тебя.
Girl I wanna write the girl is mine on ya, yes I am
Девушка, я хочу написать на тебе "эта девушка моя", да, это так.
I wanna be your thought in your daydreams
Хочу быть твоей мыслью в твоих грёзах.
I wanna be your everything, your everything
Хочу быть твоим всем, твоим всем.
(Mr. Too Damn Good to you)
(Мистер Слишком Хороший для тебя.)
I wanna be everything you ever thought you wanted
Хочу быть всем, что ты когда-либо хотела.
(Mr. Too Damn Good to you)
(Мистер Слишком Хороший для тебя.)
Ever needed baby, yeah
Когда-либо нуждалась, детка, да.
Girl I wanna shout about it
Девушка, я хочу кричать об этом.
You wanna tell the world about it
Ты хочешь рассказать миру об этом.
(Mr. Too Damn Good to you)
(Мистер Слишком Хороший для тебя.)
And can't nobody else believe me
И никто другой не может поверить мне.
You′ll have everything you′ve needed, yeah, yeah
У тебя будет всё, что тебе нужно, да, да.
(Mr. Too Damn Good to you)
(Мистер Слишком Хороший для тебя.)
I'm gonna be so so good to you
Я буду так, так хорош с тобой.





Writer(s): Gerald Levert, Joe Little Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.