Gerald Levert - Same Place, Same Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerald Levert - Same Place, Same Time




I don't wanna be alone
Я не хочу быть одна.
Yo I'll be there
Йоу я буду там
Same place same time
В том же месте в то же время
I can't stand being without you
Я не могу жить без тебя.
As we lay face to face
Мы лежим лицом к лицу.
Sharing love in a temporary place
Делить любовь на время.
I got a girl you got a man
У меня есть девушка у тебя есть мужчина
If they found out
Если они узнают ...
I'm sure they wouldn't understand
Уверен, они не поймут.
See I can't keep myself from wanting you
Видишь ли, я не могу удержаться от желания тебя.
You see I wanna lay with you
Видишь ли, я хочу переспать с тобой.
I wanna play with you I wanna stay with you
Я хочу играть с тобой, я хочу остаться с тобой.
Chorus
Хор
Don't ask me how I can't say why
Не спрашивай меня как я не могу сказать почему
Why we're here you and I
Почему мы здесь ты и я
At the same place at the same time
В том же месте в то же время
Don't stop now don't let it end
Не останавливайся, не дай этому закончиться.
Girl we must do it again
Девочка мы должны сделать это снова
In the same way at the same time
Точно так же, в одно и то же время.
I want my cake eat it too
Я хочу свой торт и тоже его ем
Making love to her
Занимаясь с ней любовью
I wish I'm making love to you
Жаль, что я не занимаюсь с тобой любовью.
So here we are we know it's wrong
И вот мы здесь мы знаем что это неправильно
Each moment without you
Каждое мгновение без тебя.
Baby is too damn long
Малышка чертовски длинна
There's no time to be wasting baby
Нельзя терять время, детка.
So let's slip away to our favorite place
Так что давай ускользнем в наше любимое место
Chorus
Хор
Make sure you got your pumps on
Убедись, что ты надела свои туфли.
When you come baby come along
Когда ты придешь детка пойдем со мной
I swear I'm gonna keep it hot
Клянусь, я буду держать его горячим.
Come on give me all you got
Давай отдай мне все что у тебя есть
It's our secret
Это наш секрет.
Keeping it a secret nobody has to know
Держу это в секрете, никто не должен знать.
The things that we do or the places we go
То, что мы делаем, или места, которые мы посещаем.
You know what time of evening
Ты знаешь в какое время вечер
You know just where we meet
Ты знаешь, где мы встречаемся.
It ain't nobody's business
Это никого не касается.
We're keeping it discreet
Мы соблюдаем осторожность.
Chorus
Припев
Fade
Затихает





Writer(s): E. Levert, D. Mitchell, G. Levert, J. Labeaud, G. Labeaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.