Gerald Levert - Someone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerald Levert - Someone




Somebody if anybody
Кто нибудь если кто нибудь
Someone told you
Кто-то сказал тебе,
That I've been hanging out
что я тусуюсь здесь.
Cheating at night
Измена по ночам
Someone if anybody
Кто то если кто то
Should get that story right
Я должен правильно понять эту историю
Tell them they need to go get a life
Скажи им, что им нужно жить.
'Cause I don't need someone
Потому что мне никто не нужен
Checking up on me
Проверял меня.
Watching my every move and sight
Следит за каждым моим движением и взглядом.
And you don't need those
И тебе они не нужны.
Kind of worries
Что то вроде беспокойства
To be messin' your
Чтобы
Messin' your mind
Запутать твой, запутать твой разум.
Girl you know that I'm
Девочка, ты же знаешь, что я ...
Not that kind of guy
Не такой парень.
And you need to just ask yourself why
И тебе нужно просто спросить себя почему
Would I waste my time
Стал бы я тратить свое время впустую
To commit such a crime
Совершить такое преступление
Lose the best thing
Потерять самое лучшее
I have in my life
Так было в моей жизни
Someone's trying to come between me
Кто-то пытается встать между нами.
And you
И вы
Can't you see what they're trying to do
Разве ты не видишь, что они пытаются сделать?
They can't stand to see something so right
Им невыносимо видеть что то настолько правильное
See two people so satisfied
Видишь двух таких довольных людей
Someone's trying to come between me
Кто-то пытается встать между нами.
And you
И вы
Can't you see what they're trying to do
Разве ты не видишь, что они пытаются сделать?
They can't stand to see something so right
Им невыносимо видеть что то настолько правильное
See two people so satisfied
Видишь двух таких довольных людей
Somebody if anybody, someone told me
Кто-то, если кто-то, кто-то сказал мне,
That when you go out they say you're
что когда ты выходишь, они говорят, что ты ...
So nice
Так мило
Somebody, nobody had to tell me
Кто-то, никто не должен был говорить мне об этом.
That you danced and talked with lots
Что ты много танцевала и болтала.
Of guys
Из парней
And I don't know why they feel
И я не знаю, почему они чувствуют.
The need to let me know that you've
Необходимость дать мне знать, что ты ...
Had a good time
Хорошо провели время
Maybe they thought that I would
Может быть, они думали, что я смогу.
Get jealous get upset with you
Я ревную я расстраиваюсь из за тебя
And start a fight
И начать драку.
But they don't understand that the
Но они не понимают, что ...
Love we have is much stronger
Наша любовь гораздо сильнее.
Than they can conceive
Чем они могут себе представить
There's no jealousy, there's no need
Нет никакой ревности, в этом нет необходимости.
To be, 'cause my lady only lays
Быть, потому что моя леди только лежит.
Down with me
Долой меня!
Someone's trying to come between me
Кто-то пытается встать между нами.
And you
И вы
Can't you see what they're trying to do
Разве ты не видишь, что они пытаются сделать?
They can't stand to see something so right
Им невыносимо видеть что то настолько правильное
See two people so satisfied
Видишь двух таких довольных людей
Someone's trying to come between me
Кто-то пытается встать между нами.
And you
И вы
Can't you see what they're trying to do
Разве ты не видишь, что они пытаются сделать?
They can't stand to see something so right
Им невыносимо видеть что то настолько правильное
See two people so satisfied
Видишь двух таких довольных людей
See I'm down with this girl, she's my
Видишь ли, я сплю с этой девушкой, она моя ...
Whole wide world and she's down
Целый мир, и она подавлена.
With her man, they don't seem to
С ее мужчиной они, кажется, не ...
Understand
Пойми,
We've got a love that's honest and true.
у нас есть любовь, искренняя и искренняя.
No one will ever come between us two
Никто никогда не встанет между нами.
And everybody so confused, but it ain't
И все так смущены, но это не так.
Nobody's business what we do
Никого не касается, чем мы занимаемся.
Someone's trying to come between me
Кто-то пытается встать между нами.
And you
И вы
Can't you see what they're trying to do
Разве ты не видишь, что они пытаются сделать?
They can't stand to see something so right
Им невыносимо видеть что то настолько правильное
See two people so satisfied
Видишь двух таких довольных людей
Someone's trying to come between me
Кто-то пытается встать между нами.
And you
И вы
Can't you see what they're trying to do
Разве ты не видишь, что они пытаются сделать?
They can't stand to see something so right
Им невыносимо видеть что то настолько правильное
See two people so satisfied
Видишь двух таких довольных людей
Someone's trying to come between me
Кто-то пытается встать между нами.
And you
И вы
Can't you see what they're trying to do
Разве ты не видишь, что они пытаются сделать?
They can't stand to see something so right
Им невыносимо видеть что то настолько правильное
See two people so satisfied
Видишь двух таких довольных людей





Writer(s): Gregory Charley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.