Paroles et traduction Gerald Moore feat. Dame Janet Baker - English Lyrics, Set 2: O mistress mine
You're
like
perfection,
some
kind
of
holiday
Ты
словно
совершенство,
какой-то
праздник.
You've
got
me
thinking,
that
we
can
run
away
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
мы
можем
убежать.
You
want
I'll
take
you
there
Хочешь
я
отведу
тебя
туда
You
tell
me
when
and
where
Ты
говоришь
мне
когда
и
где
Ooohh
oh
oh
О-о
- о-о
...
But
then
I,
asked
for
your
number
Но
потом
я
спросил
Твой
номер.
Said
you
don't
have
a
phone,
Сказал,
что
у
тебя
нет
телефона.
It's
getting
late
now
Уже
поздно.
I've
gotta
let
you
know
that
Я
должен
сообщить
тебе
об
этом.
Everybody
wants
to
take
you
home
tonight
Все
хотят
отвезти
тебя
домой
сегодня
вечером.
But
I'm
gonna
find
a
way
to
make
you
mine
Но
я
найду
способ
сделать
тебя
своей.
Don't
stop
doing
what
you're
doing
Не
прекращай
делать
то,
что
делаешь.
Every
time
you
move
to
the
beat
it
gets
harder
for
me
Каждый
раз
когда
ты
двигаешься
в
такт
мне
становится
все
труднее
And
you
know
it,
know
it,
know
it
И
ты
знаешь
это,
знаешь
это,
знаешь
это.
Don't
stop,
'cause
you
know
that
I
like
it
Не
останавливайся,
потому
что
ты
знаешь,
что
мне
это
нравится.
Every
time
you
walk
in
the
room
you
got
all
eyes
on
you
Каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
комнату,
все
смотрят
на
тебя.
And
you
know
it,
know
it,
know
it
И
ты
знаешь
это,
знаешь
это,
знаешь
это.
You
come
in
close
now,
swear
I
can
taste
it,
Теперь
подойди
поближе,
клянусь,
я
чувствую
его
вкус.
You've
got
me
tongue
tied
I
can't
escape
it
Из
за
тебя
у
меня
заплетается
язык
я
не
могу
этого
избежать
I'm
loving
what
you
got
Мне
нравится
то,
что
у
тебя
есть.
But
then
you
push
me
off
Но
потом
ты
отталкиваешь
меня.
And
everybody
wants
to
take
you
home
tonight
И
все
хотят
забрать
тебя
домой
сегодня
вечером.
But
I'm
gonna
find
a
way
to
make
you
mine
Но
я
найду
способ
сделать
тебя
своей.
Don't
stop
doing
what
you're
doing
Не
прекращай
делать
то,
что
делаешь.
Every
time
you
move
to
the
beat
it
gets
harder
for
me
Каждый
раз
когда
ты
двигаешься
в
такт
мне
становится
все
труднее
And
you
know
it,
know
it,
know
it
И
ты
знаешь
это,
знаешь
это,
знаешь
это.
Don't
stop,
'cause
you
know
that
I
like
it
Не
останавливайся,
потому
что
ты
знаешь,
что
мне
это
нравится.
Every
time
you
walk
in
the
room
you
got
all
eyes
on
you
Каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
комнату,
все
смотрят
на
тебя.
And
you
know
it,
know
it,
know
it
И
ты
знаешь
это,
знаешь
это,
знаешь
это.
Every
day
it's
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же.
All
the
games
that
you
play
Все
игры,
в
которые
ты
играешь
...
Back
and
forth
round
and
round
Туда-сюда,
круг
за
кругом.
Kinda
like
it
this
way
Вроде
как
так
оно
и
есть
Don't
stop
doing
what
you're
doing
Не
прекращай
делать
то,
что
делаешь.
'Cause
every
time
you
move
to
the
beat
it
gets
harder
for
me
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
двигаешься
в
такт,
мне
становится
все
труднее.
And
you
know
it,
know
it,
know
it
И
ты
знаешь
это,
знаешь
это,
знаешь
это.
Don't
stop,
'cause
you
know
that
I
like
it
Не
останавливайся,
потому
что
ты
знаешь,
что
мне
это
нравится.
Every
time
you
walk
in
the
room
you
got
all
eyes
on
you
Каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
комнату,
все
смотрят
на
тебя.
And
you
know
it,
know
it,
know
it
И
ты
знаешь
это,
знаешь
это,
знаешь
это.
Don't
stop
doing
what
you're
doing
Не
прекращай
делать
то,
что
делаешь.
Every
time
you
move
to
the
beat
it
gets
harder
for
me
Каждый
раз,
когда
ты
двигаешься
в
такт,
мне
становится
все
труднее.
And
you
know
it,
know
it,
know
it
И
ты
знаешь
это,
знаешь
это,
знаешь
это.
Don't
stop,
'cause
you
know
that
I
like
it
Не
останавливайся,
потому
что
ты
знаешь,
что
мне
это
нравится.
Every
time
you
walk
in
the
room
you
got
all
eyes
on
you
Каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
комнату,
все
смотрят
на
тебя.
And
you
know
it,
know
it,
know
it
И
ты
знаешь
это,
знаешь
это,
знаешь
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sir Charles Hubert Parry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.