Paroles et traduction Gerald Wilson and His Orchestra - You Better Believe It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Believe It
Тебе лучше поверить в это
That
I
do
love
you
Что
я
люблю
тебя
And
my
love
is
true
И
моя
любовь
настоящая
Don′t
go
around
with
a
doubt
in
your
mind
Не
ходи
с
сомнениями
в
голове
You
know,
baby,
I'm
not
the
cheatin′
kind
because
Знаешь,
малышка,
я
не
из
тех,
кто
изменяет,
потому
что
(You'd
better
believe
it)
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
Whoa...
oh...
whoa...
you'd
better
believe
it,
baby
О...
о...
о...
тебе
лучше
поверить
в
это,
малышка
(You′d
better
believe
it)
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
Somebody′s
been
lyin'
Кто-то
лжет
Because
I′ve
been
so
true
Потому
что
я
был
так
верен
Now
stop
your
cryin'
Перестань
плакать
And
your
sobbing
too
И
рыдать
тоже
You′ll
feel
so
much
better
when
you
do
Тебе
станет
намного
лучше,
когда
ты
это
сделаешь
You
know,
baby,
there's
no
one
else
but
you
because
Знаешь,
малышка,
нет
никого,
кроме
тебя,
потому
что
(You′d
better
believe
it)
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
Whoa...
oh...
whoa...
you'd
better
believe
it,
baby
О...
о...
о...
тебе
лучше
поверить
в
это,
малышка
(You'd
better
believe
it)
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
How
could
you
let
them
get
under
your
skin
Как
ты
могла
позволить
им
залезть
тебе
под
кожу
The
story
you
heard
was
just
a
big
lie
История,
которую
ты
слышала,
была
просто
большой
ложью
I
know
within
my
heart
I′ve
committed
no
sin
Я
знаю
в
своем
сердце,
что
я
не
совершал
никакого
греха
So
baby,
there′s
no
reason
to
cry,
Так
что,
малышка,
нет
причин
плакать,
Whoa...
whoa...
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О...
о...
да,
да,
да,
да
(You'd
better
believe
it)
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
I
know,
I
know,
I
know,
baby,
you′d
better
believe
it,
yeah,
yeah
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
малышка,
тебе
лучше
поверить
в
это,
да,
да
(You'd
better
believe
it)
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
(You′d
better
believe
it)
Baby,
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
Малышка,
Believe
it,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Поверь,
да,
да,
да,
да,
да,
да
(You'd
better
believe
it)
Just
put
a
little
trust
in
me,
baby
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
Просто
немного
доверься
мне,
малышка
(You′d
better
believe
it)
I'll
show
you
that
I
care,
ooh
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
Я
покажу
тебе,
что
мне
не
всё
равно,
о
(You'd
better
believe
it)
(Тебе
лучше
поверить
в
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald S. Wilson, Groove Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.