Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
bekum
Berekeká
Erumbekum
bekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Há
muitos
sóis
não
te
vejo
Есть
много
солнц,
не
вижу
тебя
Muitas
luas
não
te
beijo
Много
лун
не
тебя,
поцелуй
Tantas
estrelas
queimando
Многие
звезды
горят
Nos
mares
do
meu
desejo
В
морях
ли,
или
от
моего
желания
Seja
fruta
todo
açúcar
Есть
все
фрукты
сахар
E
o
amargor
da
realeza
И
горечь
от
роялти
Pelos
ares
semeando
По
воздуху
посева
Essa
estranha
natureza
Это
странный
характер
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Ai
ai
ai
beleza
Ai
ai
ai
красоты
Ai
tambor
ai
padecer
Ai
барабан
ai
страдать
Não
quero
chamar
em
vão
Не
хочу
называть,
напрасно
Os
nomes
do
meu
querer
Имена
моего
хотеть
Cocar
de
penas
morena
Головной
убор
из
перьев
брюнетка
Coração
flecha
ligiera
Сердце
стрелы
ligiera
Primeira
missa
profana
Первую
мессу
жуткий
Silvestre
abelha
me
beija
Обыкновенная
пчела
целует
меня
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Quase
índio,
Amazonas
Почти
индейцев,
Амазонки
Olho
D′água
arco-íris
Olho
D'água
радуга
Eu
vou
te
encontrar
no
sol
Я,
я
найду
тебя
в
солнца
Ardente
como
a
estrela
Горящей,
как
звезда
Cadente
no
seu
olhar
Падающая
на
ваш
взгляд
Paixão
índia
canção
negra
Страсть
индии
песню
черный
Tanta
luz
nos
queimar
Столько
света,
обжечься
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeka
Erumbekum
Berekeka
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Há
muitos
sóis
não
te
vejo
Есть
много
солнц,
не
вижу
тебя
Muitas
luas
não
te
beijo
Много
лун
не
тебя,
поцелуй
Tantas
estrelas
queimando
Многие
звезды
горят
Nos
mares
do
meu
desejo
В
морях
ли,
или
от
моего
желания
Seja
fruta
todo
açúcar
Есть
все
фрукты
сахар
E
o
amargor
da
realeza
И
горечь
от
роялти
Pelos
ares
semeando
По
воздуху
посева
Essa
estranha
natureza
Это
странный
характер
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Ai
ai
ai
beleza
Ai
ai
ai
красоты
Ai
amor
ai
padecer
Ai-любовь
ai
страдать
Não
quero
chamar
em
vão
Не
хочу
называть,
напрасно
Os
nomes
do
meu
querer
Имена
моего
хотеть
Cocar
de
penas
morena
Головной
убор
из
перьев
брюнетка
Coração
flecha
ligiera
Сердце
стрелы
ligiera
Primeira
missa
profana
Первую
мессу
жуткий
Silvestre
abelha
me
beija
Обыкновенная
пчела
целует
меня
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Quase
índio,
Amazonas
Почти
индейцев,
Амазонки
Olho
D'água
arco-íris
Olho
D'água
радуга
Eu
vou
te
encontrar
no
sol
Я,
я
найду
тебя
в
солнца
Ardente
como
a
estrela
Горящей,
как
звезда
Cadente
no
seu
olhar
Падающая
на
ваш
взгляд
Paixão
índia
canção
negra
Страсть
индии
песню
черный
Tanta
luz
a
nos
queimar
Столько
света,
нам
гореть
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekeká
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekekê
Erumbekum
Berekeká
Эрумбекум
Берека
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Capinan, Geraldo Azevedo
Album
Berekekê
date de sortie
12-03-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.