Geraldo Azevedo - Berekekê - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Berekekê




Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum bekum Berekeká
Erumbekum bekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
muitos sóis não te vejo
Есть много солнц, не вижу тебя
Muitas luas não te beijo
Много лун не тебя, поцелуй
Tantas estrelas queimando
Многие звезды горят
Nos mares do meu desejo
В морях ли, или от моего желания
Seja fruta todo açúcar
Есть все фрукты сахар
E o amargor da realeza
И горечь от роялти
Pelos ares semeando
По воздуху посева
Essa estranha natureza
Это странный характер
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Ai ai ai beleza
Ai ai ai красоты
Ai tambor ai padecer
Ai барабан ai страдать
Não quero chamar em vão
Не хочу называть, напрасно
Os nomes do meu querer
Имена моего хотеть
Cocar de penas morena
Головной убор из перьев брюнетка
Coração flecha ligiera
Сердце стрелы ligiera
Primeira missa profana
Первую мессу жуткий
Silvestre abelha me beija
Обыкновенная пчела целует меня
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Quase índio, Amazonas
Почти индейцев, Амазонки
Olho D′água arco-íris
Olho D'água радуга
Eu vou te encontrar no sol
Я, я найду тебя в солнца
Ardente como a estrela
Горящей, как звезда
Cadente no seu olhar
Падающая на ваш взгляд
Paixão índia canção negra
Страсть индии песню черный
Tanta luz nos queimar
Столько света, обжечься
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeka
Erumbekum Berekeka
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
muitos sóis não te vejo
Есть много солнц, не вижу тебя
Muitas luas não te beijo
Много лун не тебя, поцелуй
Tantas estrelas queimando
Многие звезды горят
Nos mares do meu desejo
В морях ли, или от моего желания
Seja fruta todo açúcar
Есть все фрукты сахар
E o amargor da realeza
И горечь от роялти
Pelos ares semeando
По воздуху посева
Essa estranha natureza
Это странный характер
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Ai ai ai beleza
Ai ai ai красоты
Ai amor ai padecer
Ai-любовь ai страдать
Não quero chamar em vão
Не хочу называть, напрасно
Os nomes do meu querer
Имена моего хотеть
Cocar de penas morena
Головной убор из перьев брюнетка
Coração flecha ligiera
Сердце стрелы ligiera
Primeira missa profana
Первую мессу жуткий
Silvestre abelha me beija
Обыкновенная пчела целует меня
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Quase índio, Amazonas
Почти индейцев, Амазонки
Olho D'água arco-íris
Olho D'água радуга
Eu vou te encontrar no sol
Я, я найду тебя в солнца
Ardente como a estrela
Горящей, как звезда
Cadente no seu olhar
Падающая на ваш взгляд
Paixão índia canção negra
Страсть индии песню черный
Tanta luz a nos queimar
Столько света, нам гореть
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekeká
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekekê
Erumbekum Berekeká
Эрумбекум Берека





Writer(s): Capinan, Geraldo Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.