Geraldo Azevedo - Chorando e Cantando (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Chorando e Cantando (Ao Vivo)




Chorando e Cantando (Ao Vivo)
Crying and Singing (Live)
Quando fevereiro chegar
When February arrives
Saudade não mata a gente
Nostalgia no longer kills us
A chama continua
The flame continues
No ar
In the air
O fogo vai deixar semente
The fire will leave a seed
A gente ri, a gente chora
We laugh, we cry
Aiai aiai a gente chora
Alas-alas-alas we cry
Fazendo a noite parecer o dia
Making the night feel like the day
Faz mais
It does more
Depois faz acordar cantando
Then it makes us wake up singing
Pra fazer e acontecer
To do and to make happen
Verdades e mentiras
Truths and lies
Faz crer
It makes us believe
Faz desacreditar de tudo
It makes us disbelieve in everything
E depois
And then
Depois amor ô, ô, ô, ô
Then love, oh, oh, oh, oh
Ninguém, ninguém
No one, no one
Verá o que eu sonhei
Will see what I dreamed
você meu amor
Only you my love
Ninguém verá o sonho
No one will see the dream
Que eu sonhei
That I dreamed
Um sorriso quando acordar
A smile when I wake up
Pintado pelo sol nascente
Painted by the rising sun
Eu vou te procurar
I will look for you
Na luz
In the light
De cada olhar mais diferente
Of each more different look
Tua chama me ilumina
Your flame illuminates me
Me faz
It makes me
Virar um astro incandescente
Become a glowing star
O teu amor faz cometer loucuras
Your love makes me do crazy things
Faz mais
It does more
Depois faz acordar chorando
Then it makes us wake up crying
Pra fazer acontecer
To make it happen
Verdades e mentiras
Truths and lies
Faz crer
It makes us believe
Faz desacreditar de tudo
It makes us disbelieve in everything
E depois
And then
Depois do amor ô, ô, ô, ô
After love oh, oh, oh, oh
Ninguém, ninguém
No one, no one
Verá o que eu sonhei
Will see what I dreamed
você meu amor
Only you my love
Ninguém verá o sonho
No one will see the dream
Que eu sonhei
That I dreamed
Quando fevereiro chegar
When February arrives
Saudade não mata a gente
Nostalgia no longer kills us
A chama continua
The flame continues
No ar
In the air
O fogo vai deixar semente
The fire will leave a seed
A gente ri, a gente chora
We laugh, we cry
Aiai aiai a gente chora
Alas-alas-alas we cry
Fazendo a noite parecer o dia
Making the night feel like the day
Faz mais
It does more
Depois faz acordar cantando
Then it makes us wake up singing
Pra fazer e acontecer
To do and to make happen
Verdades e mentiras
Truths and lies
Faz crer
It makes us believe
Faz desacreditar de tudo
It makes us disbelieve in everything
E depois
And then
Depois do amor
After love
Amor ô, ô, ô, ô
Love oh, oh, oh, oh
Amor ô, ô, ô, ô
Love oh, oh, oh, oh
Amor ô, ô, ô, ô
Love oh, oh, oh, oh





Writer(s): Fausto Nilo, Geraldo Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.