Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Estácio, Eu e Você (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estácio, Eu e Você (Ao Vivo)
We Can Stroll in the Square (Live)
Vamos
passear
na
praça
Let's
take
a
stroll
in
the
square
Enquanto
o
lobo
não
vem
While
the
wolf
still
hasn't
appeared
Enquanto
eu
sou
de
ninguém
While
you
don't
belong
to
anyone
Enquanto
quero
te
ver
While
I
want
to
see
you
Vamos
passear
na
praça
Let's
take
a
stroll
in
the
square
Enquanto
eu
sou
de
você
While
you
belong
to
me
Enquanto
quero
sofrer
While
I
want
to
suffer
Curtindo
dessa
donzela,
donzela
Enjoying
this
maiden,
maiden
Hoje
o
tempo
está
mais
firme
The
weather
is
better
today
Abre
mais
meu
apetite
It
sharpens
my
appetite
Cura
e
seca
minha
bronquite
It
cures
and
dries
my
bronchitis
Algumas
folhas
de
hortelã
A
few
mint
leaves
Vamos
circular
a
praça
Let's
circle
the
square
Prenda
bem
esse
cansaço
Hold
back
that
exhaustion
Inda
vou
passar
no
Estácio
I'm
still
going
to
pass
by
Estácio
O
Estácio
pode
lhe
querer
Estácio
might
want
you
Vamos
passear
na
praça
Let's
take
a
stroll
in
the
square
Enquanto
o
lobo
não
vem
While
the
wolf
still
hasn't
appeared
Enquanto
eu
sou
de
ninguém
While
you
don't
belong
to
anyone
Enquanto
quero
te
ver
While
I
want
to
see
you
Vamos
passear
na
praça
Let's
take
a
stroll
in
the
square
Enquanto
eu
sou
de
você
While
you
belong
to
me
Enquanto
eu
quero
sofrer
While
I
want
to
suffer
Curtindo
dessa
donzela,
donzela
Enjoying
this
maiden,
maiden
Hoje
o
tempo
está
mais
firme
The
weather
is
better
today
Abre
mais
meu
apetite
It
sharpens
my
appetite
Cura
e
seca
minha
bronquite
It
cures
and
dries
my
bronchitis
Algumas
folhas
de
hortelã
A
few
mint
leaves
Vamos
circular
a
praça
Let's
circle
the
square
Prenda
bem
esse
cansaço
Hold
back
that
exhaustion
Inda
vou
passar
no
Estácio
I'm
still
going
to
pass
by
Estácio
O
Estácio
pode
lhe
querer
Estácio
might
want
you
Vamos
passear
na
praça
Let's
take
a
stroll
in
the
square
Enquanto
eu
sou
de
você
While
you
belong
to
me
Enquanto
eu
quero
sofrer
While
I
want
to
suffer
Curtindo
dessa
donzela,
donzela
Enjoying
this
maiden,
maiden
Hoje
o
tempo
está
mais
firme
The
weather
is
better
today
Abre
mais
meu
apetite
It
sharpens
my
appetite
Cura
e
seca
minha
bronquite
It
cures
and
dries
my
bronchitis
Algumas
folhas
de
hortelã
A
few
mint
leaves
Vamos
circular
a
praça
Let's
circle
the
square
Prenda
bem
esse
cansaço
Hold
back
that
exhaustion
Inda
vou
passar
no
Estácio
I'm
still
going
to
pass
by
Estácio
O
Estácio
pode
lhe
querer
Estácio
might
want
you
Eu
posso
querer
você
I
may
want
you
Nós
podemos
lhe
querer
We
might
want
you
O
Estácio,
eu
e
você
Estácio,
me,
and
you
Vamos
passear
na
praça
Let's
take
a
stroll
in
the
square
Enquanto
o
lobo
não
vem
While
the
wolf
still
hasn't
appeared
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luiz melodia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.