Geraldo Azevedo - Grande Momento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Grande Momento




Grande Momento
Great Moment
A gente se entendeu
We understood each other
Nas margens do cão sem plumas
On the banks of the featherless dog
Ao som alegre dos pífanos
To the joyful sound of the fifes
No balançar
In the swaying
No balançar da zabumba
In the swaying of the zabumba
Ao som alegre dos pífanos
To the joyful sound of the fifes
No balançar da zabumba
In the swaying of the zabumba
Foi o começo de tudo
It was the beginning of everything
Também a semente de toda loucura
Also the seed of all madness
Era a palavra de ordem
It was the watchword
Ferida, furada, futura
Wounded, pierced, future
A palavra de ordem
The watchword
Ferida, furada, futura
Wounded, pierced, future
O nosso grande momento
Our great moment
Ainda não, não, não
Not yet, no, no
Nosso grande momento
Our great moment
Ainda não, não, não
Not yet, no, no
O nosso grande momento
Our great moment
Ainda não, não, não
Not yet, no, no
Nosso grande momento
Our great moment
Ainda não, não, não
Not yet, no, no
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
Tapa em ponta de faca
A slap on the tip of a knife
É atitude menor
Is a lesser attitude
O paraíso é mentira
Paradise is a lie
Realidade é maior
Reality is greater
Quem dança sacode o corpo
Whoever dances shakes the body
Quem cala ouve falar
Whoever is silent hears speaking
Essa menina hoje
This girl today
Amanhã, amanhã, amanhã
Tomorrow, tomorrow, tomorrow
A menina hoje
The girl today
Amanhã, amanhã, amanhã
Tomorrow, tomorrow, tomorrow
O nosso grande momento
Our great moment
Ainda não, não, não
Not yet, no, no
O nosso grande momento
Our great moment
Ainda não, não, não
Not yet, no, no
Nosso grande momento
Our great moment
Ainda não, não, não
Not yet, no, no
Nosso grande momento
Our great moment
Ainda não, não, não
Not yet, no, no
O paraíso é mentira
Paradise is a lie
Realidade maior
Reality is greater
Quem dança sacode o corpo
Whoever dances shakes the body
Quem cala ouve falar
Whoever is silent hears speaking
Que essa menina de hoje
That this girl of today
Amanhã, amanhã, amanhã
Tomorrow, tomorrow, tomorrow
A menina de hoje
The girl of today
Amanhã, amanhã, amanhã
Tomorrow, tomorrow, tomorrow
Tapa em ponta de faca
A slap on the tip of a knife
É atitude menor
Is a lesser attitude
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing
A gente colhe o que planta
We reap what we sow
O que fala, o que
What we say, what we read
O que ouve, o que canta
What we hear, what we sing





Writer(s): Geraldo Azevedo De Amorim, Carlos Fernando Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.