Geraldo Azevedo - Letras Negras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Letras Negras




Letras Negras
Black Letters
Pelo jornal o dia chega
Through the newspaper the day arrives
Com as letras negras
With the black letters
Do que está por vir
Of what is to come
Pelo meu sonho era tudo bem
Through my dream it was all fine
Você passava e olhava pra mim
You passed and looked at me
Seu olhar miragem
Your mirage gaze
Surgindo na paisagem
Arising in the landscape
De fumaça e luz
Of smoke and light
No paraíso amor um dia
In the paradise of love one day
Imaginamos cidades azuis
We imagined blue cities
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now
Serena, serena, oh verde mar
Serene, serene, oh green sea
A madrugada chegou
The dawn has come
Começa o dia você me incendeia
The day begins, you set me on fire
Amor me incendeia
Love sets me on fire
Até florescer
Until I blossom
E nada mais bonito
And nothing is more beautiful
Que o grito selvagem
Than the savage cry
Do subúrbio lado blue
Of the suburb on the blue side
Desconstruindo muros
Deconstructing walls
Até o sonho aparecer
Until the dream appears
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now
A voz na sacada
The voice on the balcony
Da casa rosada
Of the pink house
A solidão da voz
The loneliness of the voice
E na varanda branca
And on the white porch
Da alvorada
Of the daybreak
O tempo cansa
Time tires
De esperar por nós
Of waiting for us
Será que é preciso
Is it necessary
Imaginar o cosmo
To imagine the cosmos
Pra compreender
To understand
Que esse neném no colo
That this baby in your arms
Tenta resistir
Tries to resist
E essa madona
And this madonna
Quer sobreviver
Wants to survive
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now
De das estrelas
From up there in the stars
Eles querem ver
They want to see
Esse mundo explodir
This world explode
Lágrimas na rua
Tears in the streets
De verdade
For real
Tudo pode acontecer
Anything can happen
Afinal o sonho é um sinal
After all, a dream is a sign
Que tenha fruta madura
That there is ripe fruit
No quintal do vizinho
In the neighbor's backyard
Por tanto tempo
For so long
Eu fiquei sozinho
I was alone
Pelo jornal
Through the newspaper
O mundo acabou
The world has ended
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now
Oh meu amor
Oh my love
Meu grande amor
My great love
E agora
And now





Writer(s): Fausto Nilo, Geraldo Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.