Paroles et traduction Geraldo Azevedo - O princípio do prazer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O princípio do prazer
The Pleasure Principle
Juntos
vamos
esquecer
Together
we'll
forget
Tudo
que
doeu
em
nós
All
that
has
hurt
us
Nada
vale
tanto
pra
rever
Nothing
is
worth
revisiting
O
tempo
que
ficamos
sós
The
time
we
spent
alone
Faz
a
tua
luz
brilhar
Let
your
light
shine
Pra
iluminar
a
nossa
paz
To
illuminate
our
peace
O
meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
Juntos
vamos
acordar
o
amor
Together
we'll
awaken
love
Carícias,
canções,
deixa
entrar
o
sol
da
manhã
Caresses,
songs,
let
in
the
morning
sun
A
cor
do
som,
eu
com
você
sou
muito
mais
The
color
of
sound,
with
you
I'm
so
much
more
O
princípio
do
prazer
The
pleasure
principle
Sonho
que
o
tempo
não
desfaz
A
dream
that
time
cannot
undo
O
meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
Meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
Juntos
vamos
esquecer
Together
we'll
forget
Tudo
que
doeu
em
nós
All
that
has
hurt
us
Nada
vale
tanto
pra
rever
Nothing
is
worth
revisiting
O
tempo
que
ficamos
sós
The
time
we
spent
alone
Faz
a
tua
luz
brilhar
Let
your
light
shine
Pra
iluminar
a
nossa
paz
To
illuminate
our
peace
O
meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
Juntos
vamos
acordar
o
amor
Together
we'll
awaken
love
Carícias,
canções,
deixa
entrar
o
sol
da
manhã
Caresses,
songs,
let
in
the
morning
sun
A
cor
do
som,
eu
com
você
sou
muito
mais
The
color
of
sound,
with
you
I'm
so
much
more
O
princípio
do
prazer
The
pleasure
principle
Sonho
que
o
tempo
não
desfaz
A
dream
that
time
cannot
undo
O
meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
Juntos
vamos
esquecer
Together
we'll
forget
Tudo
que
doeu
em
nós
All
that
has
hurt
us
Nada
vale
tanto
pra
rever
Nothing
is
worth
revisiting
O
tempo
que
ficamos
sós
The
time
we
spent
alone
Faz
a
tua
luz
brilhar
Let
your
light
shine
Pra
iluminar
a
nossa
paz
To
illuminate
our
peace
O
meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
Juntos
vamos
acordar
o
amor
Together
we'll
awaken
love
Carícias,
canções,
deixa
entrar
o
sol
da
manhã
Caresses,
songs,
let
in
the
morning
sun
A
cor
do
som,
eu
com
você
sou
muito
mais
The
color
of
sound,
with
you
I'm
so
much
more
O
princípio
do
prazer
The
pleasure
principle
Sonho
que
o
tempo
não
desfaz
A
dream
that
time
cannot
undo
O
meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
Meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
O
meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
Meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
O
meu
coração
me
diz
My
heart
tells
me
Fundamental
é
ser
feliz
The
most
important
thing
is
to
be
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Azevedo De Amorim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.