Geraldo Azevedo - Parceiro das Delícias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Parceiro das Delícias




Parceiro das Delícias
Партнер по наслаждениям
Amor
Любимая,
Vem me tirar a sede
Приди утолить мою жажду,
Amor
Любимая,
Vem me tirar da rede
Сними меня с гамака,
Amor
Любимая,
Nem que seja das intrigas
Даже если это из-за интриг,
Vem me tirar
Спаси меня,
Vem me botar na vida
Верни меня к жизни,
Amor
Любимая,
Vem me tirar o cinto
Сними с меня ремень,
Amor
Любимая,
Vem me tirar a pele
Сними с меня кожу,
Amor
Любимая,
Nem que seja sem malícia
Даже если без шалости,
Vem me tirar
Приласкай меня,
Vem me fazer carícias
Подари мне ласки,
Vem me tirar
Увлеки меня,
Às vezes pra dançar
Иногда в танце,
Até me machucar, amor
Даже до боли, любимая,
Vem me botar na rede
Уложи меня в гамак,
Reviver a sede
Вновь разжечь жажду,
Vem me fazer aquele amor
Подари мне ту самую любовь,
Parceiro das delícias
Партнер по наслаждениям,
Amor
Любимая,
Amor
Любимая,
Vem me tirar a sede
Приди утолить мою жажду,
Amor
Любимая,
Vem me tirar da rede
Сними меня с гамака,
Amor
Любимая,
Nem que seja das intrigas
Даже если это из-за интриг,
Vem me tirar
Спаси меня,
Vem me botar na vida
Верни меня к жизни,
Vem me tirar
Увлеки меня,
Às vezes pra dançar
Иногда в танце,
Até me machucar, amor
Даже до боли, любимая,
Vem me botar na rede
Уложи меня в гамак,
Reviver a sede
Вновь разжечь жажду,
Vem me fazer aquele amor
Подари мне ту самую любовь,
O parceiro das delícias
О, партнер по наслаждениям,
Amor
Любимая,
Amor
Любимая,
Amor
Любимая,





Writer(s): Capinam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.