Geraldo Azevedo - Pega Fogo, Coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Pega Fogo, Coração




Pega Fogo, Coração
My Heart's on Fire
Nem sei de onde, clarão
Out of nowhere, a flash of light
Sorrindo você me diz
Smiling, you say to me
Eu vim te fazer feliz
I came to make you happy
Pega fogo coração
My heart's on fire
mais lua no meu rosto
My face glows with more moonlight
Mais estrela em minha boca
More stars sparkle in my mouth
mais sol quando estou louco
The sun shines brighter when I'm mad
Ou navego com paixão
Or when I'm sailing with passion
Nos teus braços, meus cabelos
In your arms, my hair
Sou um corpo sem segredo
I'm a body without secrets
Que sem medo entre os dedos
Fearlessly, between your fingers
Incendeia em tua mão
I burn in your hands
Era fogueira, um forró
It was a bonfire, a forró
Queimando meu coração
Burning my heart
Eu não sabia se era
I didn't know if it was
Somente sonho, um baião
Just a dream, a baião
Quando olhei para ver se era
When I looked to see if it was real
Quando olhei pra ver se era
When I looked to see if it was real
Faiscava tanta estrela
Stars sparkled so brightly
Pegou fogo o ′zóio dela
Her eyes caught fire
(Era fogueira, um forró)
(It was a bonfire, a forró)
(Queimando meu coração)
(Burning my heart)
(Eu não sabia se era)
(I didn't know if it was)
(Somente sonho, um baião)
(Just a dream, a baião)
Mas quando olhei para ver se era
But when I looked to see if it was real
Quando olhei pra ver se era
When I looked to see if it was real
Faiscava tanta estrela
Stars sparkled so brightly
Pegou fogo o 'zóio dela
Her eyes caught fire
Nem sei de onde, clarão
Out of nowhere, a flash of light
Sorrindo você me diz
Smiling, you say to me
Eu vim te fazer feliz
I came to make you happy
Pega fogo coração
My heart's on fire
mais lua no meu rosto
My face glows with more moonlight
Mais estrela em minha boca
More stars sparkle in my mouth
mais sol quando estou louco
The sun shines brighter when I'm mad
Ou navego com paixão
Or when I'm sailing with passion
Nos teus braços, meus cabelos
In your arms, my hair
Sou um corpo sem segredo
I'm a body without secrets
Que sem medo entre os dedos
Fearlessly, between your fingers
Incendeia em tua mão
I burn in your hands
Era fogueira, um forró
It was a bonfire, a forró
Queimando meu coração
Burning my heart
Eu não sabia se era
I didn't know if it was
Somente sonho, um baião
Just a dream, a baião
Quando olhei para ver se era
When I looked to see if it was real
Quando olhei pra ver se era
When I looked to see if it was real
Faiscava tanta estrela
Stars sparkled so brightly
Pegou fogo o ′zóio dela
Her eyes caught fire
(Era fogueira, um forró)
(It was a bonfire, a forró)
Queimando meu coração
Burning my heart
(Eu não sabia se era)
(I didn't know if it was)
Somente sonho, um baião
Just a dream, a baião
Quando olhei para ver se era
When I looked to see if it was real
Quando olhei pra ver se era
When I looked to see if it was real
Faiscava tanta estrela
Stars sparkled so brightly
Pegou fogo o 'zóio dela
Her eyes caught fire






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.