Geraldo Azevedo - Sétimo Céu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Sétimo Céu




Sétimo Céu
Seventh Heaven
Eu e você no mundo da Lua de mel
You and I in a world of a romantic honeymoon
Você e eu voando no sétimo céu
You and I flying in the seventh sky
no que dê, a gente não quer mais parar
Come what may, we don't want to stop anymore
Aconteceu, eu quero de novo
It happened, I want it again
Quero você ainda que faça chorar
I want you even if it makes you cry
Quero você sorrindo, querendo ficar
I want you smiling, wanting to stay
pra sentir, o teu coração bater no meu
It's possible to feel your heart beating against mine
pra saber aonde esse amor vai desaguar
It's possible to know where this love will end
Pois quem tem amor, pode rir ou chorar
Because those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Eu e você no mundo da Lua de mel
You and I in a world of a romantic honeymoon
Você e eu voando no sétimo céu
You and I flying in the seventh sky
no que dê, a gente não quer mais parar
Come what may, we don't want to stop anymore
Aconteceu, eu quero de novo
It happened, I want it again
Quero você ainda que faça chorar
I want you even if it makes you cry
Quero você sorrindo, querendo ficar
I want you smiling, wanting to stay
pra sentir, o teu coração bater no meu
It's possible to feel your heart beating against mine
pra saber aonde esse amor vai desaguar
It's possible to know where this love will end
Pois quem tem amor, pode rir ou chorar
Because those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Eu e você no mundo da Lua de mel
You and I in a world of a romantic honeymoon
Você e eu voando no sétimo céu
You and I flying in the seventh sky
no que dê, a gente não quer mais parar
Come what may, we don't want to stop anymore
Aconteceu, eu quero de novo
It happened, I want it again
Quero você ainda que faça chorar
I want you even if it makes you cry
Quero você sorrindo, querendo ficar
I want you smiling, wanting to stay
pra sentir, o teu coração bater no meu
It's possible to feel your heart beating against mine
pra saber aonde esse amor vai desaguar
It's possible to know where this love will end
Pois quem tem amor, pode rir ou chorar
Because those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar de amor
Those who have love can laugh or cry with love
Pois quem tem amor, pode rir ou chorar
Because those who have love, can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir ou chorar
Those who have love, can laugh or cry
Quem tem amor, pode rir...
Those who have love can laugh...





Writer(s): GERALDO AZEVEDO DE AMORIM, FAUSTO NILO COSTA JUNIOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.