Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Depois de Muito Amor Eu Vou Embora - Ao Vivo
Erst nach viel Liebe gehe ich fort - Live
A
beleza
brotou
no
teu
sorriso
Die
Schönheit
erblühte
in
deinem
Lächeln
E
os
meus
olhos
colheram
o
teu
olhar
Und
meine
Augen
ernteten
deinen
Blick
Que
escapavam
do
meu
bicho
indeciso
Der
meinem
unentschlossenen
Tier
entwich
Entre
querer
fugir,
ou
se
entregar
Zwischen
Fluchtgedanken
und
Hingabe
Nesses
dias
de
tantas
amarguras
In
diesen
Tagen
voller
Bitterkeit
A
esperança
parece
uma
ilusão
Scheint
Hoffnung
nur
eine
Illusion
É
que
a
vida
sem
os
sonhos
é
tão
dura
Denn
das
Leben
ohne
Träume
ist
so
hart
Que
sem
amar,
não
suporta
um
coração
Dass
ein
Herz
ohne
Liebe
nicht
bestehen
kann
Eu
nem
ouço
as
conversas
dessa
gente
Ich
höre
nicht
auf
das
Gerede
der
Leute
Teu
abraço
me
espera,
eu
vou
agora
Deine
Umarmung
erwartet
mich,
ich
geh
jetzt
À
procura
de
água
fresca
e
cama
quente
Auf
der
Suche
nach
frischem
Wasser
und
warmem
Bett
E
só
depois
de
muito
amor,
eu
vou
me
embora
Und
erst
nach
viel
Liebe
gehe
ich
fort
A
beleza
brotou
no
teu
sorriso
Die
Schönheit
erblühte
in
deinem
Lächeln
E
os
meus
olhos
colheram
o
seu
olhar
Und
meine
Augen
ernteten
deinen
Blick
Que
escapavam
do
meu
bicho
indeciso
Der
meinem
unentschlossenen
Tier
entwich
Entre
querer
fugir,
ou
se
entregar
Zwischen
Fluchtgedanken
und
Hingabe
Nesses
dias
de
tantas
amarguras
In
diesen
Tagen
voller
Bitterkeit
A
esperança
parece
uma
ilusão
Scheint
Hoffnung
nur
eine
Illusion
É
que
a
vida
sem
os
sonhos
é
tão
dura
Denn
das
Leben
ohne
Träume
ist
so
hart
Que
sem
amar,
não
suporta
um
coração
Dass
ein
Herz
ohne
Liebe
nicht
bestehen
kann
Eu
nem
ouço
as
conversas
dessa
gente
Ich
höre
nicht
auf
das
Gerede
der
Leute
Teu
abraço
me
espera,
eu
vou
agora
Deine
Umarmung
erwartet
mich,
ich
geh
jetzt
À
procura
de
água
fresca
e
cama
quente
Auf
der
Suche
nach
frischem
Wasser
und
warmem
Bett
E
só
depois
de
muito
amor,
eu
vou
me
embora
Und
erst
nach
viel
Liebe
gehe
ich
fort
À
procura
de
água
fresca
e
cama
quente
Auf
der
Suche
nach
frischem
Wasser
und
warmem
Bett
E
só
depois
de
muito
amor,
eu
vou
me
embora
Und
erst
nach
viel
Liebe
gehe
ich
fort
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Azevedo, Abel Ferreira Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.