Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Tudo No Ar
Tudo No Ar
Everything Up in the Air
Antes
do
tempo
Before
the
time
As
folhas
do
calendário
The
leaves
of
the
calendar
Fizeram
dele
inimigo
Made
him
an
enemy
Quem
se
pensava
que
fosse
Who
was
thought
to
be
De
todos
o
mais
Of
all
the
most
Rasgou-se
o
véu
do
meu
rosto
The
veil
of
my
face
was
torn
Quebrou-se
o
elo
havido
The
link
that
was
broken
Se
a
vida,
a
morte,
o
minuto
If
life,
death,
the
minute
Sempre
estiveram
comigo
Were
always
with
me
Que
culpa
lá
tenho
eu
Who's
to
blame
there
me
Quem
busca
corre
perigo
Those
who
seek
are
in
danger
Amigo
meu
como
um
peixe
My
friend
like
a
fish
De
prenda
te
dou
o
mar
As
a
present
I
give
you
the
sea
Da
terra
te
dou
a
flora
From
the
earth
I
give
you
the
flora
No
espaço
o
claro
luar
In
space
the
bright
moonlight
E
não
me
pergunte
nada
Do
not
ask
me
anything
Tá
tudo
boiando
no
ar
It
is
all
floating
in
the
air
Não
me
pergunte
nada
Do
not
ask
me
anything
Tá
tudo
boiando
no
ar,
no
ar,
no
ar
It
is
all
floating
in
the
air,
in
the
air,
in
the
air
Tá
tudo
no
ar,
tudo
no
ar,
tudo
no
ar
It
is
all
in
the
air,
all
in
the
air,
all
in
the
air
Amigo
meu
como
um
peixe
My
friend
like
a
fish
De
prenda
te
dou
o
mar
As
a
present
I
give
you
the
sea
Da
terra
te
dou
a
flora
From
the
earth
I
give
you
the
flora
No
espaço
o
claro
luar
In
space
the
bright
moonlight
E
não
me
pergunte
nada
Do
not
ask
me
anything
Tá
tudo
boiando
no
ar
It
is
all
floating
in
the
air
Não
me
pergunte
nada
Do
not
ask
me
anything
Tá
tudo
boiando
no
ar,
no
ar,
no
ar
It
is
all
floating
in
the
air,
in
the
air,
in
the
air
Tá
tudo
no
ar,
tudo
no
ar,
tudo
no
ar
It
is
all
in
the
air,
all
in
the
air,
all
in
the
air
Tá
tudo
no
ar,
tudo
no
ar,
tudo
no
ar
It
is
all
in
the
air,
all
in
the
air
Tá
tudo
no
ar,
tudo
no
ar,
tudo
no
ar
It
is
all
in
the
air,
all
in
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Fernando Silva Da, Geraldo Azevedo De Amorim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.