Paroles et traduction Geraldo Azevedo - Você Se Lembra
Você Se Lembra
You Remember
Entre
as
estrelas
do
meu
drama
Among
the
stars
of
my
drama
Você
já
foi
meu
anjo
azul
You
used
to
be
my
blue
angel
Chegamos
num
final
feliz
We
arrived
at
a
happy
ending
Na
tela
prateada
da
ilusão
On
the
silver
screen
of
illusion
Na
realidade
onde
está
você?
In
reality,
where
are
you?
Em
que
cidade
você
mora?
In
what
city
do
you
live?
Em
que
paisagem
em
que
país?
In
what
landscape,
in
what
country?
Me
diz
em
que
lugar,
cadê
você?
Tell
me
where,
where
are
you?
Você
se
lembra?
Torrentes
de
paixão
Do
you
remember?
Torrents
of
passion
Ouvir
nossa
canção
Listening
to
our
song
Sonhar
em
Casablanca
Dreaming
in
Casablanca
E
se
perder
no
labirinto
And
getting
lost
in
the
labyrinth
De
outra
história
Of
another
story
A
caravana
do
deserto
The
desert
caravan
Atravessou
meu
coração
Crossed
my
heart
E
eu
fui
chorando
por
você
And
I
went
crying
for
you
Até
os
sete
mares
do
sertão
To
the
seven
seas
of
the
sertão
Você
se
lembra?
Torrentes
de
paixão
Do
you
remember?
Torrents
of
passion
Ouvir
nossa
canção
Listening
to
our
song
Sonhar
em
Casablanca
Dreaming
in
Casablanca
E
se
perder
no
labirinto
And
getting
lost
in
the
labyrinth
De
outra
história
Of
another
story
Na
realidade
onde
está
você?
In
reality,
where
are
you?
Em
que
cidade
você
mora?
In
what
city
do
you
live?
Em
que
paisagem
em
que
país?
In
what
landscape,
in
what
country?
Me
diz
em
que
lugar,
cadê
você?
Tell
me
where,
where
are
you?
Você
se
lembra?
Torrentes
de
paixão
Do
you
remember?
Torrents
of
passion
Ouvir
nossa
canção
Listening
to
our
song
Sonhar
em
Casablanca
Dreaming
in
Casablanca
E
se
perder
no
labirinto
And
getting
lost
in
the
labyrinth
De
outra
história
Of
another
story
Você
se
lembra?
Do
you
remember?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fausto Nilo, Geraldo Azevedo, P Spera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.