Paroles et traduction Gerard Depardieu - A force de
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A force de
Из-за того, что
A
force
de
m′être
cherché
Из-за
того,
что
я
слишком
долго
искал
себя,
C'est
toi
que
j′ai
perdue
Я
потерял
тебя.
A
force
de
m'être
cherché
Из-за
того,
что
я
слишком
долго
искал
себя,
C'est
toi
que
j′ai
perdue
Я
потерял
тебя.
C′est
toi
que
j'ai
perdue
Я
потерял
тебя.
Je
t′ai
perdue,
je
t'ai
perdue
Я
потерял
тебя,
я
потерял
тебя.
Maintenant
libre
de
toi
Теперь,
свободный
от
тебя,
C′est
là
que
tu
me
manques
Вот
тут-то
ты
мне
и
не
хватаешь.
Enfin
libre
de
toi
Наконец
свободный
от
тебя,
C'est
là
que
tu
me
manques
Вот
тут-то
ты
мне
и
не
хватаешь.
C′est
là
que
tu
me
manques
Вот
тут-то
ты
мне
и
не
хватаешь.
Tu
me
manques
Ты
мне
не
хватаешь.
Tant
de
solitude
après
ton
départ
Столько
одиночества
после
твоего
ухода,
Même
le
fond
se
vide
Даже
душа
опустела.
Plus
de
sens
à
rien
tu
étais
dans
ma
chair
Ни
в
чём
больше
нет
смысла,
ты
была
в
моей
плоти,
Tu
étais
dans
mon
sang
plus
pareil
dans
moi,
plus
moi-même
Ты
была
в
моей
крови,
я
уже
не
тот,
я
больше
не
я.
Sans
toi
même
le
fond
se
vide
et
tout
est
fade
Без
тебя
даже
душа
опустела,
и
всё
безвкусно.
Comme,
tout
s'efface,
plus
de
sens
à
rien
Как
будто
всё
стирается,
ни
в
чём
больше
нет
смысла.
Irais-je
alors
avec
les
anges?
Уйду
ли
я
тогда
с
ангелами?
Maintenant
que
tu
es
partie
Теперь,
когда
ты
ушла.
A
trop
m'être
cherché
Слишком
долго
искал
себя,
C′est
toi
que
j′ai
perdue
Я
потерял
тебя.
A
trop
m'être
cherché
Слишком
долго
искал
себя,
C′est
toi
que
j'ai
perdue
Я
потерял
тебя.
C′est
toi,
que
j'ai
perdue
Я
потерял
тебя.
Oh
mon
amour,
je
t′ai
perdue
О,
моя
любовь,
я
потерял
тебя.
Je
t'ai
perdue
Я
потерял
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.