Gerard Depardieu - Au bois de Saint Amand - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerard Depardieu - Au bois de Saint Amand - Live




Au bois de Saint Amand - Live
Au bois de Saint Amand - Live
Y a un arbre, je m'y colle,
There is a tree, I lean against it,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
In the little wood of Saint-Amand,
Je t'attrape, tu t'y colles,
I catch you, you lean against it,
Je me cache, à toi maintenant,
I hide, now it's your turn,
Y a un arbre, pigeon vole,
There is a tree, pigeon flies,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
In the little wood of Saint-Amand,
tournent nos rondes folles,
Where our crazy rounds turn,
Pigeon vole, vole, vole au vent,
Pigeon flies, flies, flies in the wind,
Dessus l'arbre, oiseau vole,
On the tree, bird flies,
Et s'envole, voilà le printemps,
And flies away, here is the spring,
Y a nos quinze ans qui s'affolent,
Our fifteen years are running wild,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
In the little wood of Saint-Amand,
Et sous l'arbre, sans paroles,
And under the tree, without words,
Tu me berces amoureusement,
You cradle me lovingly,
Et dans l'herbe, jupon vole,
And in the grass, skirt flies,
Et s'envolent nos rêves d'enfants,
And our childhood dreams fly away,
Mais un beau jour, tête folle,
But one fine day, crazy head,
Loin du petit bois de Saint-Amand,
Far from the little wood of Saint-Amand,
Et loin du temps de l'école,
And far from the time of school,
Je suis partie, vole, vole au vent,
I left, fly, fly in the wind,
Bonjour l'arbre, mon bel arbre,
Hello tree, my beautiful tree,
Je reviens, j'ai le coeœur content,
I come back, my heart is happy,
Sous tes branches qui se penchent,
Under your bending branches,
Je retrouve mes rêves d'enfant,
I rediscover my childhood dreams,
Y a un arbre, si je meurs,
There is a tree, if I die,
Je veux qu'on m'y couche doucement,
I want to be laid there gently,
Qu'il soit ma dernière demeure,
Let it be my last home,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
In the little wood of Saint-Amand,
Qu'il soit ma dernière demeure,
Let it be my last home,
Dans le petit bois de Saint-A...
In the little wood of Saint-A...
Y a un arbre, pigeon vole,
There is a tree, pigeon flies,
Mon cœoeur vole,
My heart flies,
Pigeon vole et s'envole,
Pigeon flies and flies away,
Y a un arbre, pigeon vole...
There is a tree, pigeon flies...
Net/barbara/paroles-au-bois-de-saint-amand#cRmu3bd6pzESJK.99
Net/barbara/paroles-au-bois-de-saint-amand#cRmu3bd6pzESJK.99





Writer(s): Monique Serf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.