Gerard Joling - Eloise - traduction des paroles en allemand

Eloise - Gerard Jolingtraduction en allemand




Eloise
Eloise
Every night I'm there
Jede Nacht bin ich da
She knows I'm there
Sie weiß, dass ich da bin
I'm always there
Ich bin immer da
And heaven knows
Und der Himmel weiß
I hope she goes
Ich hoffe, sie geht
I find it hard to realise that love was in her eyes
Ich finde es schwer zu realisieren, dass Liebe in ihren Augen war
It's dying now, she knows I'm crying now
Sie stirbt jetzt, sie weiß, dass ich jetzt weine
And every night I'm there
Und jede Nacht bin ich da
I break my heart to please
Ich breche mir das Herz, um zu gefallen
Eloise, Eloise
Eloise, Eloise
You know I'm on my knees - yeah
Du weißt, ich bin auf meinen Knien - ja
I said please
Ich sagte bitte
You're all I want so hear my prayer
Du bist alles, was ich will, also erhöre mein Gebet
My Eloise is like the stars that please the night
Meine Eloise ist wie die Sterne, die die Nacht erfreuen
The sun that makes the day, that lights the way
Die Sonne, die den Tag macht, die den Weg erleuchtet
And only time can tell and take away this lonely hell
Und nur die Zeit kann es zeigen und diese einsame Hölle wegnehmen
I'm on my knees to Eloise
Ich bin auf meinen Knien zu Eloise
And every night I'm there
Und jede Nacht bin ich da
I break my heart to please
Ich breche mir das Herz, um zu gefallen
Eloise, Eloise
Eloise, Eloise
You know I'm on my knees - yeah
Du weißt, ich bin auf meinen Knien - ja
I said please
Ich sagte bitte
You're all I want so hear my prayer
Du bist alles, was ich will, also erhöre mein Gebet
My Eloise
Meine Eloise
I'd love to please her
Ich würde sie gerne erfreuen
I'd love to care
Ich würde mich gerne kümmern
but she's not there
aber sie ist nicht da
And when I find you
Und wenn ich dich finde
I'd be so kind you'd want to stay
wäre ich so nett, dass du bleiben wolltest
I know you'd stay
Ich weiß, du würdest bleiben
And when the days grow old
Und wenn die Tage alt werden
the nights crow cold
die Nächte kalt werden
I wanna hold her near to me
Ich möchte sie nah bei mir halten
I know she's dear to me
Ich weiß, sie ist mir lieb
And only time will tell and take away this lonely hell
Und nur die Zeit wird es zeigen und diese einsame Hölle wegnehmen
I'm on my knees to Eloise
Ich bin auf meinen Knien zu Eloise
And every night I'm there
Und jede Nacht bin ich da
I break my heart to please
Ich breche mir das Herz, um zu gefallen
Eloise, Eloise
Eloise, Eloise
You know I'm on my knees - yeah
Du weißt, ich bin auf meinen Knien - ja
I said please
Ich sagte bitte
You're all I want so hear my prayer
Du bist alles, was ich will, also erhöre mein Gebet
You know I'm on my knees
Du weißt, ich bin auf meinen Knien
I said please
Ich sagte bitte
You're all I want so hear my prayer
Du bist alles, was ich will, also erhöre mein Gebet





Writer(s): Paul Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.