Gerard Joling - Ga Nog Niet Naar Huis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerard Joling - Ga Nog Niet Naar Huis




Ga Nog Niet Naar Huis
Don't Go Home Yet
Ik weet de kleur niet van je ogen,
I don't know the color of your eyes,
Maar dat haar dat staat je goed.
But that hair, it suits you well.
Hoe 's de avond dan gelopen,
How did the evening go for you?
Niet dat 't er echt toe doet.
Not that it really matters now.
De vloer die draagt al onze kleren,
The floor is holding all our clothes,
En het kussen jouw gezicht.
And the pillow, your sweet face.
Ik had je naam wel moeten leren,
I should have learned your name, I know,
Want ik draag inmiddels niks.
'Cause I'm not wearing anything right now.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Wat gaan we nu doen. Wat gaan we nu doen.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. What are we gonna do. What are we gonna do.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Waar gaat dit naartoe.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Where is this going to.
Blijf je bij me eten,
Will you stay with me for dinner,
Blijf je voor diner.
Stay for a late-night bite?
Ik wil alles van je weten,
I want to know everything about you,
Is dat misschien oké.
Would that be alright?
Blijf je bij me daten,
Will you stay and spend some time with me,
Samen voor de buis.
Together, watching TV?
Want ik wil de dag nog met je delen,
'Cause I want to share the day with you,
Nee, ga nog niet naar huis.
No, don't go home yet, please.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Ga nog niet naar huis.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Don't go home yet.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Ik had 't nooit echt durven dromen,
I never would have dared to dream,
Maar mijn shirt die staat je goed.
But my shirt looks good on you, it seems.
Laat die avond nu maar komen,
Let this evening come to pass,
Ik zie de liefde tegemoet.
I see love in our future, at last.
Ik ben normaal niet van de woorden,
I'm not usually one for words,
Ze zijn nooit echt naar m'n zin.
They never seem to come out right.
Er zal geen spreekwoord bij jou passen,
No proverb would ever suit you, my love,
Want zelfs een sprookje is te min.
'Cause even a fairytale falls short of.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, Wat gaan we nu doen. Wat gaan we nu doen.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. What are we gonna do. What are we gonna do.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, Waar gaat dit naartoe.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Where is this going to.
Blijf je bij me eten,
Will you stay with me for dinner,
Blijf je voor diner.
Stay for a late-night bite?
Ik wil alles van je weten,
I want to know everything about you,
Is dat misschien oké.
Would that be alright?
Blijf je bij me daten,
Will you stay and spend some time with me,
Samen voor de buis.
Together, watching TV?
Want ik wil de dag nog met je delen,
'Cause I want to share the day with you,
Nee, ga nog niet naar huis.
No, don't go home yet, please.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Ga nog niet naar huis.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Don't go home yet.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Blijf je bij me eten,
Will you stay with me for dinner,
Blijf je voor diner.
Stay for a late-night bite?
Ik wil alles van je weten,
I want to know everything about you,
Is dat misschien oké.
Would that be alright?
Blijf je bij me daten,
Will you stay and spend some time with me,
Samen voor de buis.
Together, watching TV?
Want ik wil de dag nog met je delen,
'Cause I want to share the day with you,
Nee, ga nog niet, ga nog niet naar huis.
No, don't go home yet, don't go home yet, please.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Ga nog niet naar huis.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Don't go home yet.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Ga nog niet naar huis.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Don't go home yet.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Ga nog niet naar huis.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Don't go home yet.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Ga nog niet naar huis.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Don't go home yet.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.