Gerard Joling - It's Over - traduction des paroles en russe

It's Over - Gerard Jolingtraduction en russe




It's Over
Всё кончено
Your baby doesn't love you anymore
Твоя малышка больше не любит тебя,
Golden days before they end
Золотые деньки позади.
Whisper secrets to the wind
Шепчу секреты ветру,
Your baby won't be near you anymore
Твоей малышки больше не будет рядом.
Tender nights before they fly
Нежные ночи улетают,
Ten falling stars that seem to cry
Десять падающих звёзд, кажется, плачут.
Your baby doesn't want you aymore
Ты больше не нужен своей малышке,
It's over
Всё кончено.
It breaks your heart in two
Сердце разрывается надвое,
You know she's been untrue
Ты знаешь, она была неверна.
But oh, what will you do?
Но что же ты будешь делать,
When she says to you
Когда она скажет тебе,
There's someone new
Что есть кто-то новый?
We're through
Между нами всё кончено.
We're through
Между нами всё кончено.
It's over
Всё кончено.
It's over
Всё кончено.
It's over
Всё кончено.
All the rainbows in the sky
Все радуги в небе
Start to weep and say goodbye
Начинают плакать и прощаться.
You won't be seeing rainbows anymore
Ты больше не увидишь радуг.
Saddening sounds before they fall
Звуки печали перед падением
Echo to you that's all, that's all
Отражаются эхом, вот и всё, вот и всё.
But you see lonely sunset after all
Но ты видишь лишь одинокий закат.
It's over
Всё кончено.
It's over
Всё кончено.
It's over
Всё кончено.
It's over.
Всё кончено.





Writer(s): Peter De Wijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.