Gerard Joling - Jamaica Farewell - traduction des paroles en russe

Jamaica Farewell - Gerard Jolingtraduction en russe




Jamaica Farewell
Прощай, Ямайка
Down the way where the nights are gay
Вниз по дороге, где ночи веселы,
And the sun shines daily on the mountain top
И солнце светит ежедневно на вершине горы,
I took a trip on a sailing ship
Я отправился в путешествие на парусном корабле
And when I reach Jamaica I made a stop
И, добравшись до Ямайки, сделал остановку.
But I'm sad to say, I'm on my way
Но, как ни печально, я в пути,
Won't be back for many a day
Не вернусь я еще много дней.
My heart is down, my head is turning around
Мое сердце грустит, голова кругом идет,
I had to leave a little girl in Kingston town
Пришлось мне оставить девочку в Кингстоне.
Sounds of laughter everywhere
Звуки смеха повсюду,
And the dancing girls swaying to and fro
И танцующие девушки, раскачивающиеся взад и вперед.
I must declare, my heart is there
Должен признаться, мое сердце там,
Tho' I've been from Maine to Mexico
Хотя я побывал от штата Мэн до Мексики.
But I'm sad to say, I'm on my way
Но, как ни печально, я в пути,
Won't be back for many a day
Не вернусь я еще много дней.
My heart is down, my head is turning around
Мое сердце грустит, голова кругом идет,
I had to leave a little girl in Kingston town
Пришлось мне оставить девочку в Кингстоне.
Down at the market you can hear
Внизу на рынке слышно,
Ladies cry out while on their heads they bear
Как кричат женщины, неся на головах
Ackey rice, salt fish are nice
Рис аки, соленую рыбу вкуснотищу,
And the rum is fine any time of year
А ром хорош в любое время года.
But I'm sad to say, I'm on my way
Но, как ни печально, я в пути,
Won't be back for many a day
Не вернусь я еще много дней.
My heart is down, my head is turning around
Мое сердце грустит, голова кругом идет,
I had to leave a little girl in Kingston town
Пришлось мне оставить девочку в Кингстоне.





Writer(s): Traditional, William Brownie Garden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.