Paroles et traduction Gerard Joling - Wat Zie Jij Er Lekker Uit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wat Zie Jij Er Lekker Uit
You Look So Good
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Had
nooit
verwacht
Never
expected
Dat
mij
dit
overkomen
zou
That
this
would
happen
to
me
De
wijzer
van
de
klok
The
hands
of
the
clock
Stond
even
stil
Just
stood
still
Dan
denk
je
dat
je
alles
weet
You
think
you
know
everything
Maar
je
als
je
één
ding
niet
vergeet
But
if
you
don't
forget
one
thing
Nooit
meer
gaan
Let
it
go
Kan
alleen
maar
bestaan
It
can
only
exist
Als
de
liefde
aan
je
vreet
When
love
consumes
you
He,
wat
zie
jij
er
lekker
uit
Hey,
you
look
so
good
Ik
heb
zo'n
zin
in
jou
I
want
you
so
bad
Die
seconde
wist
ik
That
very
second
I
knew
Door
die
enkele
blik
With
just
one
look
Wat
ik
nu
zou
doen
met
jou
What
I
would
do
with
you
He,
wat
zie
jij
er
lekker
uit
Hey,
you
look
so
good
Ik
krijg
geen
genoeg
van
jou
I
can't
get
enough
of
you
Want
ik
heb
slapeloze
nachten
I
have
sleepless
nights
Omdat
ik
bijna
niet
kan
wachten
Because
I
can
hardly
wait
Maar
wanneer
neem
jij
een
besluit
But
when
will
you
make
up
your
mind
Wat
zie
jij
er
lekker
uit
You
look
so
good
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Je
lacht
en
zegt
You
smile
and
say
Heb
eventjes
geduld
met
mij
Just
be
patient
with
me
De
liefde
komt
vanzelf
Love
will
come
naturally
Dan
gaan
we
beide
overstag
Then
we'll
both
give
in
En
dan
komt
die
ene
dag
And
then
that
one
day
will
come
Het
verliefde
gevoel
The
feeling
of
being
in
love
Dat
is
wat
ik
bedoel
That's
what
I
mean
Is
nog
mooier
dan
verwacht
Is
even
more
beautiful
than
expected
He,
wat
zie
jij
er
lekker
uit
Hey,
you
look
so
good
Ik
heb
zo'n
zin
in
jou
I
want
you
so
bad
Die
seconde
wist
ik
That
very
second
I
knew
Door
die
enkele
blik
With
just
one
look
Wat
ik
nu
zou
doen
met
jou
What
I
would
do
with
you
He,
wat
zie
jij
er
lekker
uit
Hey,
you
look
so
good
Ik
krijg
geen
genoeg
van
jou
I
can't
get
enough
of
you
Want
ik
heb
slapeloze
nachten
I
have
sleepless
nights
Omdat
ik
bijna
niet
kan
wachten
Because
I
can
hardly
wait
Maar
wanneer
neem
jij
een
besluit
But
when
will
you
make
up
your
mind
Wat
zie
jij
er
lekker
uit
You
look
so
good
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marinus P Manfred Jongenelis, Carlo Rijsdijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.