Gerard Joling - Wat Ging Er Mis Tussen Ons - traduction des paroles en allemand

Wat Ging Er Mis Tussen Ons - Gerard Jolingtraduction en allemand




Wat Ging Er Mis Tussen Ons
Was ist zwischen uns schiefgelaufen
Nu nog lig je naast me
Jetzt liegst du noch neben mir
Straks niet meer en dat verbaast me
Bald nicht mehr und das erstaunt mich
In onze hal staan twee koffers
In unserem Flur stehen zwei Koffer
Die je dan mee neemt
Die du dann mitnimmst
En je zegt het is misschien maar voor een week
Und du sagst, es ist vielleicht nur für eine Woche
Waarom wil je niet dat ik met je meega
Warum willst du nicht, dass ich mit dir gehe
Waarom zijn gevoelens nu zo koud
Warum sind deine Gefühle jetzt so kalt
Waarom zeg je niet waar je naartoe gaat
Warum sagst du nicht, wohin du gehst
Waarom twijfel ik of jij nog van me houdt
Warum zweifle ich, ob du mich noch liebst
Oh wat ging er mis tussen ons
Oh, was ist zwischen uns schiefgelaufen
Waarom geef jij mij de bons
Warum gibst du mir den Laufpass
Je wilt graag los zijn en vrij
Du willst frei und ungebunden sein
Kan dat niet samen met mij!
Geht das nicht zusammen mit mir!
Heb jou toch niets aangedaan
Habe dir doch nichts getan
Toch zeg je dat je moet gaan
Trotzdem sagst du, dass du gehen musst
Begrijp niet goed wat er is
Verstehe nicht gut, was los ist
Wat ging er tussen ons mis
Was ist zwischen uns schiefgelaufen
Nooit heb jij iets laten blijken
Nie hast du etwas durchblicken lassen
Maar nu blijkt dan dat het dus over is
Aber jetzt stellt sich heraus, dass es also vorbei ist
Al wat ik nog kan doen is hier naar je kijken
Alles, was ich noch tun kann, ist dich hier anzusehen
Naar wat naast me ligt en wat ik straks zo mis
Nach dem, was neben mir liegt und was ich bald so vermissen werde
Oh wat ging er mis tussen ons
Oh, was ist zwischen uns schiefgelaufen
Waarom geef jij mij de bons
Warum gibst du mir den Laufpass
Je wilt graag los zijn en vrij
Du willst frei und ungebunden sein
Kan dat niet samen met mij!
Geht das nicht zusammen mit mir!
Heb jou toch niets aangedaan
Habe dir doch nichts getan
Toch zeg je dat je moet gaan
Trotzdem sagst du, dass du gehen musst
Begrijp niet goed wat er is
Verstehe nicht gut, was los ist
Wat ging er tussen ons mis
Was ist zwischen uns schiefgelaufen
Had nooit verwacht dat jij zo'n stap nemen zou
Hätte nie erwartet, dass du so einen Schritt machen würdest
Mij hier achterlatend waarom doe je dat nou
Mich hier zurücklassend, warum tust du das nur
Als jij straks wakker wordt vlucht jij weg bij mij
Wenn du bald aufwachst, flüchtest du weg von mir
Het is over, een afscheid voor altijd
Es ist vorbei, ein Abschied für immer
Wat ging er mis tussen ons
Was ist zwischen uns schiefgelaufen
Waarom geef jij mij de bons
Warum gibst du mir den Laufpass
Je wilt graag los zijn en vrij
Du willst frei und ungebunden sein
Kan dat niet samen met mij
Geht das nicht zusammen mit mir
Heb jou toch niets aangedaan
Habe dir doch nichts getan
Toch zeg je dat je moet gaan
Trotzdem sagst du, dass du gehen musst
Begrijp niet goed wat er is
Verstehe nicht gut, was los ist
Wat ging er tussen ons mis
Was ist zwischen uns schiefgelaufen





Writer(s): D Child, Diane Warren, G. Joling, P. Sargentini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.