Gerard Quintana - Barcelona en Colors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerard Quintana - Barcelona en Colors




Barcelona en Colors
Барселона в красках
Flors d'agost, fulles noves i cançons
Августовские цветы, новые листья и песни
La ciutat es un tresor per mi, tot sol
Город - это моё сокровище, совсем один
Molts de guiris i pendons amb unes turques de collons
Много иностранцев и флагов с классными индюшками
I cerveses del Pakistan, tan, tan
И пакистанское пиво, так, так
La rambla es plena de barrets mexicans
Рамбла полна мексиканских шляп
D'animals lliures i engabiats, de souvenirs i de kebabs
Свободных и запертых животных, сувениров и кебабов
De camisetes de Puyol, gaudi i toure yaya
Футболок Пуйоля, веселья и башни Агбар, ей-богу
I quines ganes de jugar
И как же хочется играть
Tot ple de noies i dolors, i perfums de gos, gos, gos
Всё полно девчонок и боли, и запахов псины, псины, псины
Barcelona ciutat (Barcelona, Barcelona)
Барселона, город (Барселона, Барселона)
Barcelona bon port (Barcelona, Barcelona)
Барселона, славный порт (Барселона, Барселона)
Barcelona ciutat (Barcelona, Barcelona)
Барселона, город (Барселона, Барселона)
Barcelona en colors (Barcelona, Barcelona)
Барселона в красках (Барселона, Барселона)
L'estiu s'ha acabat, tots tornen amb un pam de nas
Лето закончилось, все возвращаются с поджатым хвостом
Tots els carrers estan tallats, avui hi ha manifestació
Все улицы перекрыты, сегодня демонстрация
A cada hora a cada canto, revolució!
Каждый час, в каждом углу - революция!
No arribo a casa ni dema, ja, ja, ja
Домой я не попаду и завтра, ха, ха, ха
Me n vaig a Gracia a passejar
Отправлюсь-ка я в Грасию прогуляться
Com canvia tot, no son les 2 i esta tot mort
Как всё меняется, не успело и двух часов стукнуть, а уже всё вымерло
Allà hi ha uns tius amb uns tambors, anirem a cantar, lalalala
А вон там ребята с барабанами, пойдём споём, лалалала
I arriben els municipals, i els mossos per l'altre costat
И вот появляются муниципальные полицейские, а с другой стороны - каталонские
Estan vostès rodejats, i un veí ja s'ha queixat
Вы окружены, а один сосед уже нажаловался
Me cago en deu voleu callar me cago en deu deixeu dormir
Чёрт возьми, заткнитесь, чёрт возьми, дайте поспать
Barcelona ciutat (Barcelona, Barcelona)
Барселона, город (Барселона, Барселона)
Barcelona bon port (Barcelona, Barcelona)
Барселона, славный порт (Барселона, Барселона)
Barcelona ciutat (Barcelona, Barcelona)
Барселона, город (Барселона, Барселона)
Barcelona en colors (Barcelona, Barcelona)
Барселона в красках (Барселона, Барселона)
Tros de ruc, bordegàs, tots fem el pallús al volant
Кусок осла, бордель, все мы валяем дурака за рулём
Martells, neumàtics i a picar tatata arriba l'AVE i a volar
Молотки, шины и грохот - вот прибывает скоростной поезд, и в полёт
Ja no queda res sagrat, ni la família ni el descans, sans, sans
Не осталось ничего святого, ни семьи, ни отдыха, здоровый образ жизни, здоровый образ жизни
Sac de lluç, ja es aquí, el nen ja s'ha pixat al llit
Мешок хека, вот и он, ребёнок уже описался в кровать
Tothom a taula fins càstig
Все к столу, пока не наказали
Caga el tio, riu santa Claus, ho, ho, ho, els reis ho acaben d arreglar
Какает кагатио, смеётся Санта-Клаус, хо-хо-хо, всё разрулят волхвы
Com ho podrem pagar, no em queda crèdit al banc, banc, banc
Как мы за всё это заплатим, у меня на счету ни цента, ни цента, ни цента
Barcelona ciutat (Barcelona, Barcelona)
Барселона, город (Барселона, Барселона)
Barcelona bon port (Barcelona, Barcelona)
Барселона, славный порт (Барселона, Барселона)
Barcelona ciutat (Barcelona, Barcelona)
Барселона, город (Барселона, Барселона)
Barcelona en colors (Barcelona, Barcelona)
Барселона в красках (Барселона, Барселона)
La primavera ha arribat, tots estem enamorats
Наступила весна, мы все влюблены
Llencem la roba pel balcó
Выбрасываем одежду с балкона
Les dones espectaculars, no pararia d estimar
Женщины восхитительны, не переставал бы любить
Les hormones m estan matant, tan, tan, aquest temps em porta de cap, cap, cap
Гормоны меня убивают, так, так, эта погода сводит меня с ума, с ума, с ума
Amb la rosa a la un parell de llibres sota el braç
С розой в руке, с парочкой книг под мышкой
Una diada de veritat, sense trampa ni cartró, tro
Настоящий праздник, без обмана и картонных декораций, серьёзно
En Buenafuente i en Monzó, no paren de signar vavavava
Этот Буэнафуэнте и Монсо, не перестают раздавать автографы, вау-вау-вау
Com se diu sisplau?
Как тебя зовут, скажи пожалуйста?
Es en Jordi jo soc el drac i diu que em vol donar pel sac, sac, sac, sac
Это Хорди, я - дракон, и он говорит, что хочет меня отыметь, ха-ха-ха
Barcelona ciutat (Barcelona, Barcelona)
Барселона, город (Барселона, Барселона)
Barcelona bon port (Barcelona, Barcelona)
Барселона, славный порт (Барселона, Барселона)
Barcelona ciutat (Barcelona, Barcelona)
Барселона, город (Барселона, Барселона)
Barcelona en colors (Barcelona, Barcelona)
Барселона в красках (Барселона, Барселона)





Writer(s): Xavier Lloses Huguet, Gerard Quintana Rodeja, Francisco Bertran Corredor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.